|
歲暮書事十二首 / 作者:張耒 |
牛羊已歸去,殘照滿山陂。
霜雁田中靜,風(fēng)鳶木杪悲。
川原今自若,龍虎昔交馳。
丘隴耕桑盡,千年不復(fù)知。
|
|
歲暮書事十二首解釋: 《歲暮書事十二首》是宋代張耒創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
牛羊已歸去,殘照滿山陂。
農(nóng)民已經(jīng)將牛羊趕回家,夕陽的余輝灑滿山間的水塘。
霜雁田中靜,風(fēng)鳶木杪悲。
田野中的鴻雁在霜天下靜靜地停留,高飛的風(fēng)箏在樹梢上悲鳴。
川原今自若,龍虎昔交馳。
原野如今平靜安寧,昔日的龍虎奔馳交戰(zhàn)的景象已經(jīng)過去。
丘隴耕桑盡,千年不復(fù)知。
丘隴之間的耕作和桑田已經(jīng)消失殆盡,千年來的變遷已經(jīng)無從得知。
這首詩詞通過描繪歲末農(nóng)田的景象,表達(dá)了時(shí)光流轉(zhuǎn)、歲月更迭的主題。牛羊歸去、殘照滿山陂,暗示著農(nóng)民們一年的辛勤勞作已經(jīng)結(jié)束,夕陽的余輝映照在水塘中,給人一種寧靜和溫暖的感覺。霜雁靜立、風(fēng)鳶悲鳴,表達(dá)了自然界的寂靜和哀愁,與農(nóng)田的寧靜形成鮮明的對(duì)比。川原平靜、龍虎交馳,暗示著歷史的變遷和戰(zhàn)亂的過去,如今的世界已經(jīng)安寧。丘隴的耕作和桑田已經(jīng)消失,千年的變遷已經(jīng)無從得知,表達(dá)了歲月流轉(zhuǎn)、歷史的無常和人事的渺小。
這首詩詞通過對(duì)自然景象和歷史變遷的描繪,表達(dá)了作者對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和歲月更迭的思考。同時(shí),通過對(duì)農(nóng)田和自然界的描繪,展現(xiàn)了自然與人類的關(guān)系,以及人類在歷史長河中的渺小和無常。整首詩詞以簡潔的語言和深刻的意境,表達(dá)了對(duì)時(shí)間和歷史的思考,給人以深思和共鳴。 |
|