|
宿武陽(yáng)即事(一作宿武陽(yáng)川) / 作者:孟浩然 |
川暗夕陽(yáng)盡,孤舟泊岸初。
嶺猿相叫嘯,潭嶂似空虛。
就枕滅明燭,扣舷聞夜?jié)O。
雞鳴問(wèn)何處,人物是秦馀。
|
|
宿武陽(yáng)即事(一作宿武陽(yáng)川)解釋?zhuān)?/h2>
宿武陽(yáng)即事(一作宿武陽(yáng)川)
川暗夕陽(yáng)盡,
孤舟泊岸初。
嶺猿相叫嘯,
潭嶂似空虛。
就枕滅明燭,
扣舷聞夜?jié)O。
雞鳴問(wèn)何處,
人物是秦馀。
譯文:
黃昏時(shí)分,山川逐漸暗淡,夕陽(yáng)也即將沉落,
孤舟剛剛靠岸。
山上的猿猴相互呼叫,宛如回聲;
湖泊和山巒看起來(lái)都是空虛、無(wú)人跡。
躺在枕上,滅掉明亮的蠟燭,
船上的聲音表明有人在夜晚捕魚(yú)。
雞鳴聲詢(xún)問(wèn)它們?cè)诤翁帲?br/> 周?chē)娜宋镏皇O虑爻挠囗崱?br/> 詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了作者在武陽(yáng)川宿留時(shí)的景象和情感體驗(yàn)。詩(shī)人通過(guò)對(duì)自然景觀(guān)的描繪,表達(dá)了自己內(nèi)心孤寂的感受。
詩(shī)中以“川暗夕陽(yáng)盡,孤舟泊岸初”作為開(kāi)篇,直接刻畫(huà)出黃昏時(shí)分的景象。暗暗的川水和即將下沉的夕陽(yáng),揭示了一種漸漸消失的光明之感,暗示了作者對(duì)于時(shí)光流逝的感慨。
接下來(lái)的兩句“嶺猿相叫嘯,潭嶂似空虛”,以山林的猿猴呼叫為意象,勾勒出山水與自然聲音的交融。潭嶂似乎空蕩蕩的,強(qiáng)調(diào)了詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)和寂寥之意。
然后,詩(shī)人回到自己的住處,描述了夜晚的生活。“就枕滅明燭,扣舷聞夜?jié)O”,詩(shī)人躺在枕上,熄滅了蠟燭,只能通過(guò)船上夜?jié)O的聲音來(lái)感受周?chē)氖澜纭_@種極富意境的描寫(xiě)更凸顯了詩(shī)人內(nèi)心的無(wú)奈和離群之感。
最后,詩(shī)人引入了雞鳴聲,通過(guò)雞鳴詢(xún)問(wèn)“何處”,間接凸顯了詩(shī)人的迷茫和彷徨。最后一句“人物是秦馀”,則點(diǎn)明了周?chē)娜藗兌际乔爻暮笥啵凳玖斯陋?dú)和失落感的來(lái)源。
整首詩(shī)通過(guò)簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和細(xì)膩的描繪,勾勒出了作者的孤寂和失落情感。引用自然景象和夜晚的聲音作為意象,更加突出了作者內(nèi)心的孤獨(dú)和迷茫。詩(shī)中歌詠的山水情景與作者內(nèi)心感受的交融,表達(dá)了一種對(duì)流逝時(shí)光和生命的深沉思考。
|
|