|
冬日放言二十一首 / 作者:張耒 |
淵明非無(wú)心,似以酒忘憂。
如以藥愈疾,未佳寧免憂。
我直好飲耳,與世本悠悠。
人間有何事,奚足煩杯甌。
|
|
冬日放言二十一首解釋: 《冬日放言二十一首》是宋代張耒創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
淵明非無(wú)心,似以酒忘憂。
如以藥愈疾,未佳寧免憂。
我直好飲耳,與世本悠悠。
人間有何事,奚足煩杯甌。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者在冬日的心境和情感。作者通過(guò)飲酒來(lái)忘卻憂愁,就像用藥物治愈疾病一樣,雖然效果尚未完全,但已經(jīng)能夠減輕憂愁的困擾。作者自稱喜歡飲酒,認(rèn)為與世界本身就是相互關(guān)聯(lián)的,人世間的事情又有什么值得煩惱呢?因此,作者提出了為何要擔(dān)憂的問(wèn)題。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言表達(dá)了作者的心境和態(tài)度。作者通過(guò)飲酒來(lái)尋求忘卻和解脫,將酒喻為藥物,暗示酒能夠治愈內(nèi)心的痛苦。詩(shī)中的"淵明"指的是作者自己,表達(dá)了作者并非沒(méi)有心事,而是通過(guò)飲酒來(lái)暫時(shí)忘卻憂愁。作者認(rèn)為與世界相處本就是一種悠閑的狀態(tài),人世間的事情又有何必讓自己煩惱呢?整首詩(shī)詞以自問(wèn)自答的方式,表達(dá)了作者對(duì)于人生煩惱的淡然態(tài)度。
這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和明確的表達(dá),展示了作者對(duì)于人生煩惱的淡泊態(tài)度。它以飲酒為象征,表達(dá)了一種尋求解脫和忘卻的心境。同時(shí),詩(shī)中的反問(wèn)也引發(fā)了讀者對(duì)于人生意義和憂愁的思考。整體而言,這首詩(shī)詞在簡(jiǎn)短的篇幅內(nèi)傳達(dá)了作者的情感和思想,給人以啟發(fā)和思考。 |
|