|
送春 / 作者:張耒 |
二年江上見春歸,預(yù)想重來(lái)我未回。
淹速世間誰(shuí)料得,只應(yīng)相遇且銜杯。
|
|
送春解釋: 《送春》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是張耒。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
二年江上見春歸,
預(yù)想重來(lái)我未回。
淹速世間誰(shuí)料得,
只應(yīng)相遇且銜杯。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了春天的離去和人們對(duì)春天的留戀之情。詩(shī)人在江邊度過(guò)了兩個(gè)春天,但他預(yù)感到春天即將再次來(lái)臨時(shí),自己卻還未歸來(lái)。他感嘆時(shí)間的飛逝,世間的變幻,沒有人能預(yù)料到這一切的速度。然而,詩(shī)人希望能與春天再次相遇,共同舉杯暢飲。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)春天的思念和對(duì)時(shí)光流逝的感慨。詩(shī)人通過(guò)描述自己在江邊度過(guò)的兩個(gè)春天,表達(dá)了對(duì)春天的深深眷戀之情。他預(yù)感到春天即將再次來(lái)臨,但自己卻還未歸來(lái),這種無(wú)法與春天相逢的遺憾和無(wú)奈使詩(shī)詞更加動(dòng)人。詩(shī)人用"淹速"來(lái)形容世間的變幻和時(shí)間的流逝,表達(dá)了他對(duì)時(shí)光飛逝的感嘆。最后兩句"只應(yīng)相遇且銜杯"表達(dá)了詩(shī)人對(duì)春天的期待和希望,他希望能與春天再次相遇,一同舉杯暢飲,共享美好時(shí)光。
這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而深情的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)春天的思念和對(duì)時(shí)光流逝的感慨,展現(xiàn)了人們對(duì)美好時(shí)光的向往和珍惜。它以自然景物為背景,通過(guò)描繪詩(shī)人的情感和思緒,使讀者能夠感受到春天的美好和時(shí)光的流轉(zhuǎn),引發(fā)讀者對(duì)生命和時(shí)光的思考。 |
|