|
秋日二首 / 作者:張耒 |
黃簾朱戶狹洞房,何事易知獨(dú)難忘。
相思故人云間月,涼夜皎皎出東廂。
|
|
秋日二首解釋: 《秋日二首》是宋代張耒創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
黃簾朱戶狹洞房,
黃色的簾子,朱色的門(mén)戶,狹小的房間,
何事易知獨(dú)難忘。
為何事情容易被人知曉,而獨(dú)自難以忘懷。
相思故人云間月,
思念故人,云彩之間的明月,
涼夜皎皎出東廂。
涼爽的夜晚,明亮的月光從東廂房中透出。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪一個(gè)秋日的景象,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心深處的情感和思念之情。詩(shī)中的黃簾朱戶狹洞房,形容了一個(gè)狹小而樸素的居所,暗示了詩(shī)人的孤獨(dú)和寂寞。詩(shī)人提到何事易知獨(dú)難忘,表達(dá)了他內(nèi)心深處的思念之情,無(wú)論外界如何變化,這份思念都難以忘懷。
詩(shī)的下半部分,詩(shī)人以相思故人云間月的形象來(lái)表達(dá)自己對(duì)故人的思念之情。云間明月象征著詩(shī)人與故人之間的情感紐帶,而涼夜皎皎出東廂則暗示了詩(shī)人在寂靜的夜晚,思念之情更加濃烈。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心深處的情感,通過(guò)對(duì)秋日景象的描繪,將詩(shī)人的思念之情與自然景物相結(jié)合,給人以深深的感受。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和深情的意境,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)故人的思念之情。通過(guò)對(duì)秋日景象的描繪,詩(shī)人將自己的情感與自然景物相融合,使讀者能夠感受到詩(shī)人內(nèi)心深處的孤獨(dú)和思念之情。整首詩(shī)詞給人以深沉而動(dòng)人的感受,展現(xiàn)了宋代詩(shī)人獨(dú)特的情感表達(dá)方式。 |
|