|
贈(zèng)王九 / 作者:孟浩然 |
日暮田家遠(yuǎn),山中勿久淹。
歸人須早去,稚子望陶潛。
|
|
贈(zèng)王九解釋:
詩(shī)詞《贈(zèng)王九》是唐代詩(shī)人孟浩然創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人對(duì)朋友王九的贈(zèng)言,勸他不要在山中逗留太久,及時(shí)回家,同時(shí)寄望王九的兒子能像陶淵明一樣有志向。
譯文:
日暮田家遠(yuǎn),
夕陽(yáng)西下,田園家宅漸行遠(yuǎn)。
山中勿久淹。
山中逗留的時(shí)間不要太長(zhǎng)。
歸人須早去,
回家的人應(yīng)該早點(diǎn)動(dòng)身,前去。
稚子望陶潛。
稚子(年幼的孩子)向陶淵明望去。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞通過描繪夕陽(yáng)下遠(yuǎn)離熙熙攘攘城市的田園家宅,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)朋友王九的勸告。詩(shī)人希望王九不要在山中逗留太久,及時(shí)回家,向陶淵明學(xué)習(xí)。這里的陶淵明被認(rèn)為是一個(gè)品德高尚、追求自由的人物,孟浩然將他置于兒子的期望之中。
賞析:
這首詩(shī)通過短短的四句話,表達(dá)了詩(shī)人的意愿。他希望朋友不要沉迷于山中的美景,而是放下牽掛及時(shí)回家,同時(shí)也希望這位朋友的兒子能夠像陶淵明一樣有追求和理想。
整首詩(shī)以自然景色和家居田園為背景,呈現(xiàn)了一種閑適、寧?kù)o的氛圍。通過山中勿久淹和歸人須早去的叮囑,表達(dá)了對(duì)生活的洞察和對(duì)心靈自由的向往。詩(shī)人以此向朋友致以祝福和期望,賦予了這首詩(shī)詞深刻的人生意義和情感內(nèi)涵。
|
|