|
探春有感二首 / 作者:張耒 |
柳萼蒙茸待放綿,櫻桃新葉大如錢。
深春冷落花殘后,寒食朦朧月淡天。
獨坐每將詩作伴,遣愁安得酒如泉。
傷心千里休凝望,城外東風早滿船。
|
|
探春有感二首解釋: 《探春有感二首》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
柳萼蒙茸待放綿,
櫻桃新葉大如錢。
深春冷落花殘后,
寒食朦朧月淡天。
獨坐每將詩作伴,
遣愁安得酒如泉。
傷心千里休凝望,
城外東風早滿船。
詩詞的中文譯文如下:
柳芽蒙茸等待綻放,
櫻桃樹上新葉大如錢。
深春時節,花已凋零,
寒食時,月色朦朧,天色暗淡。
獨自坐著,常以詩作為伴,
消愁之際,何不有泉水般的美酒相伴呢?
傷心之事不必凝望千里,
城外的東風早已吹滿了船帆。
這首詩詞通過描繪春天的景象,表達了詩人內心的情感和思考。詩中的柳芽和櫻桃樹葉形象生動,展示了春天的美好和生機。然而,詩人也意識到深春時節花已凋零,寒食時的月色暗淡,暗示了歲月的流轉和生命的無常。
詩人獨自坐著,以寫詩作為消愁的伴侶,希望能夠通過詩歌表達內心的情感。他感嘆自己無法像泉水一樣暢快地消愁,暗示了內心的痛苦和無奈。
最后兩句表達了詩人不再凝望遠方的傷心事,而是感受城外的東風,預示著新的希望和機遇的到來。
這首詩詞通過細膩的描寫和深情的表達,展示了詩人對春天的感慨和對生活的思考,同時也傳達了對希望和未來的期待。 |
|