|
臥病讀韋蘇州詩(shī)呈無(wú)咎 / 作者:張耒 |
閑官無(wú)吏課,未午省中歸。
端居屬微疾,偃臥度秋輝。
書(shū)帙紛幾席,減谷亦清羸。
庭花敗風(fēng)雨,晚蝶弄余姿。
懷公天津語(yǔ),夢(mèng)起江湖思。
高秋挾健櫓,一與水神嬉。
上去觸檣閾,奮飛有縶維。
飲人慚髀肉,消盡定何為。
|
|
臥病讀韋蘇州詩(shī)呈無(wú)咎解釋?zhuān)?/h2> 《臥病讀韋蘇州詩(shī)呈無(wú)咎》是宋代張耒創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
閑官無(wú)吏課,未午省中歸。
端居屬微疾,偃臥度秋輝。
書(shū)帙紛幾席,減谷亦清羸。
庭花敗風(fēng)雨,晚蝶弄余姿。
懷公天津語(yǔ),夢(mèng)起江湖思。
高秋挾健櫓,一與水神嬉。
上去觸檣閾,奮飛有縶維。
飲人慚髀肉,消盡定何為。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了作者張耒臥病在床時(shí)讀了韋蘇州的詩(shī)作,并以此向無(wú)咎致敬的情景。詩(shī)中表達(dá)了作者閑官無(wú)事,不用上班,午后從省中回到家中。他因微疾而長(zhǎng)期臥床,靜靜地度過(guò)了秋天的光輝。書(shū)籍堆滿了桌子,減少了糧食的攝入,也使他變得清瘦。庭院中的花朵在風(fēng)雨中凋謝,晚上的蝴蝶在花間飛舞,展示著它們的姿態(tài)。作者懷念公天津的言語(yǔ),夢(mèng)想著江湖的思緒。在深秋時(shí)節(jié),他挾著健壯的船槳,與水神一起嬉戲。他勇敢地沖向船頭,奮力飛躍,有著堅(jiān)定的目標(biāo)。他慚愧于自己的肥胖,決心消除一切束縛。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了作者臥病讀詩(shī)的情景,展示了他內(nèi)心的思考和情感。詩(shī)中運(yùn)用了自然景物的描寫(xiě),如庭院中的花朵和蝴蝶,以及江湖和水神的意象,增加了詩(shī)詞的意境和情感表達(dá)。作者通過(guò)對(duì)自身病痛和身體狀況的描寫(xiě),表達(dá)了對(duì)健康和自由的向往,以及對(duì)生活的思考和追求。整首詩(shī)詞以平實(shí)的語(yǔ)言展示了作者的內(nèi)心世界,給人以深思和共鳴。 |
|