|
小雨效韋體 / 作者:張耒 |
午景蔽浮云,芳林散清雨。
虛窗度遙吹,稍覺(jué)青葉舉。
殘蔬知夏余,隕葉兆秋序。
幽獨(dú)無(wú)往來(lái),烹茶誰(shuí)晤誰(shuí)。
|
|
小雨效韋體解釋: 《小雨效韋體》是一首宋代詩(shī)詞,作者是張耒。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
午后的景色被浮云遮蔽,
芳林中灑下清涼的小雨。
虛窗中傳來(lái)微風(fēng)吹拂,
稍感青葉輕輕搖曳。
殘留的蔬菜知曉夏天即將過(guò)去,
凋落的葉子預(yù)示著秋天的序幕。
幽靜而孤獨(dú),沒(méi)有人來(lái)往,
煮茶的人與誰(shuí)相會(huì)呢?
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)午后的景色,天空被浮云遮蔽,芳林中灑下了細(xì)雨。通過(guò)描寫窗外微風(fēng)吹拂青葉的情景,表達(dá)了一種寧?kù)o和清涼的感覺(jué)。詩(shī)人通過(guò)描述殘留的蔬菜和凋落的葉子,暗示著夏天即將過(guò)去,秋天即將來(lái)臨。整首詩(shī)詞給人一種幽靜而孤獨(dú)的感覺(jué),沒(méi)有人來(lái)往,只有獨(dú)自煮茶的人,與誰(shuí)相會(huì)呢?
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而準(zhǔn)確的語(yǔ)言描繪了一個(gè)午后的景色,通過(guò)對(duì)自然景物的描寫,表達(dá)了作者內(nèi)心的情感和思考。詩(shī)中運(yùn)用了對(duì)比手法,將浮云和清雨、夏天和秋天進(jìn)行對(duì)比,突出了季節(jié)的變遷和時(shí)光的流轉(zhuǎn)。同時(shí),通過(guò)描述幽靜而孤獨(dú)的場(chǎng)景,給人一種靜謐和思考的氛圍。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)約的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)自然和人生的感悟,給人以深思和共鳴。 |
|