|
庭草 / 作者:張耒 |
冉冉朝雨霽,欣欣禽哺雛。
鮮鮮中庭草,往色日已敷。
童子惡其蕃。
謁我盡掃除。
我為再三擷,愛(ài)之不能鋤。
人生群動(dòng)中,一氣本不殊。
奈何欲自私,害彼安其軀。
況我麋塵性,得此亦可娛。
延蔓藩籬間,常若田野居。
亭亭濯露曉,偃偃披風(fēng)余。
所嗜乃若此,我生合樵漁。
|
|
庭草解釋: 《庭草》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是張耒。這首詩(shī)描繪了庭院中的青草,以及詩(shī)人對(duì)自然的贊美和對(duì)生活的思考。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
冉冉朝雨霽,欣欣禽哺雛。
鮮鮮中庭草,往色日已敷。
童子惡其蕃。謁我盡掃除。
我為再三擷,愛(ài)之不能鋤。
人生群動(dòng)中,一氣本不殊。
奈何欲自私,害彼安其軀。
況我麋塵性,得此亦可娛。
延蔓藩籬間,常若田野居。
亭亭濯露曉,偃偃披風(fēng)余。
所嗜乃若此,我生合樵漁。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪庭院中的青草,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然的喜悅和對(duì)生活的思考。詩(shī)中的冉冉朝雨霽,描述了晨雨過(guò)后的清新景象,禽鳥(niǎo)在草地上喂養(yǎng)雛鳥(niǎo),展現(xiàn)了生命的延續(xù)和繁榮。
詩(shī)中的庭草鮮綠欣欣,已經(jīng)長(zhǎng)滿了整個(gè)庭院,顯示出生機(jī)勃勃的景象。詩(shī)人看到庭院中的青草,感到非常喜愛(ài),多次想要采摘,但又舍不得破壞它們的生長(zhǎng)。
詩(shī)人思考人生的群體中,每個(gè)人都是相同的,都有相同的氣息和本質(zhì)。然而,為何有些人卻想要自私地傷害他人,損害他人的身體和心靈呢?詩(shī)人認(rèn)為自己也是凡人,有著塵世的欲望,但他也能從庭院中的青草中得到快樂(lè)和滿足。
詩(shī)人常常在庭院中度過(guò)時(shí)光,仿佛置身于田野之中。清晨,青草上灑滿了露水,風(fēng)吹拂著青草,給人一種寧?kù)o和舒適的感覺(jué)。詩(shī)人喜歡這樣的生活,與自然為伴,過(guò)著簡(jiǎn)樸的樵漁之生。
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪庭院中的青草,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然的贊美和對(duì)簡(jiǎn)樸生活的向往。詩(shī)人通過(guò)觀察自然,思考人生,表達(dá)了對(duì)自然和生活的熱愛(ài)和感激之情。 |
|