|
雪晴野望 / 作者:張耒 |
蕭蕭空谷隱山云,渡水人歸何處村。
樵徑雪迷唐苑路,鳥(niǎo)聲寒集漢祠門(mén)。
公堂吏散惟修竹,近嶺林疏見(jiàn)飲猿。
客坐無(wú)氈君莫笑,陶潛亦有酒盈樽。
|
|
雪晴野望解釋?zhuān)?/h2> 《雪晴野望》是一首宋代詩(shī)詞,作者是張耒。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
雪晴野望
蕭蕭空谷隱山云,
渡水人歸何處村。
樵徑雪迷唐苑路,
鳥(niǎo)聲寒集漢祠門(mén)。
公堂吏散惟修竹,
近嶺林疏見(jiàn)飲猿。
客坐無(wú)氈君莫笑,
陶潛亦有酒盈樽。
中文譯文:
寂靜的山谷中云霧繚繞,
渡過(guò)水的人歸向何處的村莊。
樵夫的小徑被雪迷失了唐朝的宮殿之路,
寒冷的鳥(niǎo)鳴聚集在漢代祠堂的門(mén)前。
官員們散去,只有修竹依然矗立在公堂,
靠近山嶺的林木稀疏,可以看到猿猴在飲水。
作為客人坐在這里,沒(méi)有氈子墊子,君子請(qǐng)不要嘲笑,
就像陶淵明一樣,也有滿滿的酒滿滿的酒杯。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)雪后晴朗的景色,展示了作者對(duì)自然景觀的觀察和感受。詩(shī)中的山谷空曠,云霧繚繞,給人一種寧?kù)o和神秘的感覺(jué)。渡過(guò)水的人歸向村莊,暗示著人們?cè)诙炖飳で鬁嘏蜌w宿的渴望。
詩(shī)中提到的唐朝宮殿和漢代祠堂,通過(guò)對(duì)歷史的引用,增加了詩(shī)詞的文化內(nèi)涵。官員們散去,只有修竹依然矗立在公堂,表達(dá)了修竹的堅(jiān)韌和不屈的品質(zhì)。近山嶺的林木稀疏,可以看到猿猴在飲水,展示了大自然中動(dòng)物的生活場(chǎng)景。
最后兩句詩(shī)以自嘲的口吻,表達(dá)了作者對(duì)自己的態(tài)度。客人坐在這里,沒(méi)有氈子墊子,但作者希望君子不要嘲笑,因?yàn)樘諟Y明也曾經(jīng)有過(guò)滿滿的酒杯。這種自嘲和自省的態(tài)度,展示了作者的豁達(dá)和對(duì)人生的深思。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)通過(guò)對(duì)自然景觀的描繪和對(duì)歷史文化的引用,表達(dá)了作者對(duì)大自然和人生的思考和感悟,展示了一種寧?kù)o、深邃和自省的情感。 |
|