|
次韻斯舉送巖桂新釀 / 作者:張耒 |
叢桂仙君子,小山幽處芳。
□□□鄙素,漢殿略涂黃。
有客憐衰病,新醅許撇嘗。
并將塵外物,助我北窗涼。
|
|
次韻斯舉送巖桂新釀解釋: 《次韻斯舉送巖桂新釀》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是張耒。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
叢桂仙君子,小山幽處芳。
Inaclusterofimmortallaurels,anoblegentlemanresides,wherethefragrancelingersinasecludedsmallmountain.
□□□鄙素,漢殿略涂黃。
Withmyhumbleandsimplebackground,IamlikeayellowedpaintingintheHanPalace.
有客憐衰病,新醅許撇嘗。
Akindguestpitiesmyfrailtyandillness,allowingmetotastethenewlybrewedwine.
并將塵外物,助我北窗涼。
Together,weremovethedistractionsofthemundaneworld,bringingcoolnesstomynorthernwindow.
這首詩(shī)詞以自然景物和人情之間的對(duì)比來(lái)表達(dá)作者的情感。作者通過(guò)描繪叢桂仙君子和小山幽處的芳香,展現(xiàn)了一種寧?kù)o和美好的氛圍。然而,作者自稱鄙陋,像漢殿上的涂黃畫(huà),表達(dá)了自己的謙遜和自我貶低之情。接著,有位客人對(duì)作者的衰病表示同情,并讓作者品嘗新釀的酒,這體現(xiàn)了友情和關(guān)懷。最后,作者與客人一同遠(yuǎn)離塵世的紛擾,使北窗處得到?jīng)鏊@象征著一種心靈的寧?kù)o和安慰。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)自然景物的描繪和人情的表達(dá),展示了作者內(nèi)心的感受和情感。同時(shí),它也傳遞了一種追求寧?kù)o和友情的主題,讓讀者感受到一種深沉而美好的意境。 |
|