|
宿咸平驛 / 作者:張耒 |
蕭蕭暗葉鳴秋雨,淅淅窗風(fēng)戰(zhàn)客燈。
世味飽諳心已老,不煩潘鬢強(qiáng)侵陵。
|
|
宿咸平驛解釋: 《宿咸平驛》是宋代詩人張耒的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
蕭蕭暗葉鳴秋雨,
淅淅窗風(fēng)戰(zhàn)客燈。
世味飽諳心已老,
不煩潘鬢強(qiáng)侵陵。
詩意:
《宿咸平驛》描繪了一個秋夜中的寂靜場景,表達(dá)了詩人對世俗之事的厭倦和對歲月流逝的感慨。詩人通過描述雨聲、風(fēng)聲和燈火的對比,展現(xiàn)了自己內(nèi)心的孤獨和深情。
賞析:
這首詩詞以秋夜為背景,通過描繪雨聲和風(fēng)聲,給讀者帶來一種凄涼的氛圍。"蕭蕭暗葉鳴秋雨"一句中,"蕭蕭"形容樹葉的聲音,暗示了落葉和荒涼的景象。秋雨的聲音更增添了一種憂郁的氣息。
接著,詩人描述了窗戶上的風(fēng)聲和客棧里的燈火。"淅淅窗風(fēng)戰(zhàn)客燈"這一句中,"淅淅"形容風(fēng)聲,"戰(zhàn)"字形容了風(fēng)和燈火的摩擦聲。這里的窗風(fēng)和客燈成為了詩中的兩個元素,窗風(fēng)顯露了外界的冷清和荒涼,客燈則照亮著孤獨的旅人。
接著,詩人表達(dá)了自己對世俗之事的厭倦和對時光流逝的感慨。"世味飽諳心已老"一句中,詩人通過"世味"表示對世事的厭倦,"心已老"則表達(dá)了歲月的流逝和心境的沉重。詩人不再煩惱于潘安的美麗發(fā)髻被歲月侵蝕,也不再在乎外貌的變化,而是更加關(guān)注內(nèi)心的成長和歲月給予的閱歷。
整首詩詞以簡潔明快的語言,將自然景象與人的情感有機(jī)地結(jié)合在一起,表達(dá)了詩人對世俗之事的煩惱和對時光流逝的感慨。通過這種對比的手法,詩人深情地描繪了一個寂靜而凄涼的秋夜,以及詩人內(nèi)心的孤獨和對生命的思考。這首詩詞展示了宋代詩人張耒獨特的情感表達(dá)和對人生哲理的深刻思考。 |
|