|
寓淮陽(yáng)驛二首 / 作者:張耒 |
一庭秋色高堂夜,半壁燈光短幌涼。
都是去年秋氣味,誰(shuí)知飄泊古淮陽(yáng)。
|
|
寓淮陽(yáng)驛二首解釋: 《寓淮陽(yáng)驛二首》是宋代張耒創(chuàng)作的一首詩(shī)詞,下面是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
一庭秋色高堂夜,
半壁燈光短幌涼。
都是去年秋氣味,
誰(shuí)知飄泊古淮陽(yáng)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了作者在高堂夜晚的一幅秋景。夜晚里,高堂的一庭之間彌漫著秋天的氣息,而昏暗的燈光只能照亮一半的帷幕,給人一種涼爽的感覺。作者感慨地說(shuō),這里的秋氣味都是去年的,不知道有多少人像他一樣在這古老的淮陽(yáng)地方漂泊。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了一個(gè)秋夜的景象,展現(xiàn)了深深的思鄉(xiāng)之情。詩(shī)中的高堂夜景和燈光昏暗,營(yíng)造出一種寂寞和凄涼的氛圍。詩(shī)人通過(guò)描述秋天的氣息,表達(dá)了自己的離鄉(xiāng)之苦,同時(shí)也揭示了淮陽(yáng)這個(gè)地方的荒涼和寂寞。整首詩(shī)通過(guò)簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和景物描寫,傳達(dá)了作者內(nèi)心深處的孤獨(dú)和無(wú)依無(wú)靠的境遇。
這首詩(shī)詞雖然篇幅不長(zhǎng),但通過(guò)簡(jiǎn)潔的表述,展現(xiàn)出作者的思鄉(xiāng)之情和對(duì)故鄉(xiāng)的眷戀之情。它揭示了漂泊者內(nèi)心的孤獨(dú)和無(wú)助,以及對(duì)故鄉(xiāng)的懷念之情,給讀者一種深深的觸動(dòng)。整首詩(shī)以深情而含蓄的筆調(diào),讓人不禁為作者的遭遇和思鄉(xiāng)之情而感到沉痛。 |
|