|
戲二潘 / 作者:張耒 |
眊矂柯山客,還家只醉眠。
桂堂渾忘卻,蟬室故依然。
未用臨書卷,聊須辦酒錢。
所欣家有弟,鄉校首稱賢。
|
|
戲二潘解釋: 《戲二潘》是宋代張耒所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
眊矂柯山客,還家只醉眠。
桂堂渾忘卻,蟬室故依然。
未用臨書卷,聊須辦酒錢。
所欣家有弟,鄉校首稱賢。
詩意:
這位在眊矂柯山的客人,回到家中只是醉酒而已。家中的桂堂已經完全忘卻,只有蟬室依然存在。他還沒有動筆寫書卷,只是需要準備一些酒錢。他很欣慰地發現家中有一個弟弟,鄉里的學校都稱他為賢良之人。
賞析:
《戲二潘》通過描繪一個游子回家的場景,表達了游子的閑適和家庭的溫馨。詩中的“眊矂柯山客”指的是游子在柯山中行走的樣子,形容他在山間閑適自在的心境。回到家中后,他只想醉酒入眠,暫時忘卻了塵世的煩憂。詩中的“桂堂”是指家中的主廳,而“蟬室”則是指游子的臥室,通過對兩個地方的描寫,展現了家中的寧靜和穩定。
詩人在詩的最后兩句中表達了對家中弟弟的喜悅和自豪。詩中的“臨書卷”指的是寫作,而“辦酒錢”則是為了享受閑暇時光。這些都是游子回家后的愜意生活的一部分。詩人所欣賞的家中弟弟被鄉里的學校稱為賢良之人,這也增添了整首詩的家庭溫馨和幸福感。
《戲二潘》以簡潔的語言描繪了游子歸家的情景,展現了家庭的溫暖和安寧。通過對家中環境和家人的描寫,詩人表達了游子對家的眷戀、對家庭生活的向往以及對家人的喜愛和自豪之情。整首詩情感平和,以樸實的語言表達了人們對家庭的深情厚意,讓讀者在閱讀中感受到溫暖和共鳴。 |
|