|
楮河 / 作者:張耒 |
土壁裂如削,流泉漱雨間。
平沙放清淺,小石聚潺湲。
絕岸木斜出,隔橋人暮還。
憑鞍照毛發(fā),羈旅易衰顏。
|
|
楮河解釋: 《楮河》是一首宋代詩詞,作者是張耒。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
楮河
土壁裂如削,
流泉漱雨間。
平沙放清淺,
小石聚潺湲。
絕岸木斜出,
隔橋人暮還。
憑鞍照毛發(fā),
羈旅易衰顏。
中文譯文:
楮河
土壁裂開如刀削,
流泉在雨中洗滌。
平坦的沙灘擴(kuò)展著清淺,
小石子聚集著潺潺的聲音。
高高的岸邊樹木斜斜地伸出,
橋的另一邊,行人在黃昏歸來。
我倚著馬鞍照看著我的馬毛,
作為一個(gè)流浪者,我變得容顏憔悴。
詩意和賞析:
《楮河》以自然景物為背景,描繪了一幅靜謐而美麗的河邊景象。詩中的土壁裂開如刀削,揭示了土壁上裂紋的清晰和銳利。流泉在雨中洗滌,展示了清新的泉水與自然界的和諧。平坦的沙灘和小石子的聚集,表現(xiàn)出寧靜而清澈的河水。絕岸的樹木傾斜出來,營造出一種優(yōu)美而富有動(dòng)態(tài)感的畫面。
隔河的橋梁上,有一個(gè)歸來的行人,預(yù)示著黃昏的來臨。詩人憑借著馬鞍照看著自己的馬毛,這種動(dòng)作暗示著他是一位旅行者,羈旅的生活使他的容顏逐漸消磨。
整首詩以自然景物為基調(diào),通過描繪河流、土壁、泉水和樹木等元素,展現(xiàn)了一幅富有生氣和美感的自然畫面。詩人通過對自然景物的描繪,寄托了自己的情感和心境,表達(dá)了對流浪生活的感慨和對時(shí)光流逝的思考。
這首詩詞以簡潔而精練的語言,抓住了自然景物的細(xì)節(jié),展示了詩人對自然的敏感和對人生的思考。通過描繪自然景物和表達(dá)內(nèi)心感受的方式,詩人與讀者共同感受到了自然的美麗和人生的無常,引發(fā)了對生命和人生的深入思考。 |
|