|
至日離許州 / 作者:張耒 |
先王重至日,靜息資微陽。
閉關絕商旅,后為不省方。
我獨何為者,古寺嚴晨裝。
酌酒飲僮仆,披裘冒朝霜。
眷彼道路人,熙然樂而康。
尊酒迭為壽,華衣冒鮮妝。
懷古固非士,遠客亦可傷。
悠哉任行止,且復傾吾觴。
|
|
至日離許州解釋: 《至日離許州》是宋代文人張耒創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文:
重視至日之重要,靜靜獲得微弱的陽光。
閉關不與商旅往來,后來人們未能理解。
我獨自一人為何而來,古寺莊嚴晨曦中。
斟酒飲與仆人,披裘冒著朝霜。
眺望過往的行人,喜悅康樂之情溢滿。
敬酒迭為壽,華麗衣著映鮮妝。
懷念古人固然不是士人獨有,遠客也能感到傷懷。
悠然自得地行走,再次舉杯暢飲。
這首詩詞表達了作者在許州的離別之情。詩中的"至日"指的是特別重視的日子,可能是特定的節日或紀念日。"微陽"表示微弱的陽光,暗示著清晨的景色。作者選擇閉關不與商旅往來,表明他追求寧靜與內心的滿足。
詩中的古寺象征著歷史和文化的沉淀,作者在這里感受到一種莊嚴和寧靜的氛圍。他與仆人一起飲酒,披著厚重的裘皮抵御寒冷的朝霜。眺望過往的行人,作者感到他們的喜悅和安康,而自己則陷入了離別之情。
詩中的"敬酒迭為壽"和"華麗衣著映鮮妝"表達了作者對過去的敬仰和懷念。他認為懷念古人并非士人獨有,遠客也會感到傷懷。
最后兩句表達了作者在旅途中的隨意和釋放,他自在地行走,再次舉杯暢飲,表達了對自由和享受的追求。
整首詩詞通過描繪景物和情感交融,表達了作者在離別中對過去的懷念和對自由的向往,寄托了對人生境遇的思考和對內心寧靜的追求。 |
|