|
春日 / 作者:張耒 |
如絲苣甲饤春盤,韭葉金黃雪未干。
旅飯二年無此味,故園千里幾時(shí)還。
異方時(shí)節(jié)三巵酒,殘歲風(fēng)煙一慘顏。
曾奉龍旗典邦禮,歲窮祠祀少休閑。
|
|
春日解釋: 《春日》是宋代張耒所作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在異鄉(xiāng)過春節(jié)時(shí)的感慨和思鄉(xiāng)之情。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
春天的一天,絲苣甲饤成了春盤,
韭葉金黃,像雪還沒干。
在外旅居兩年,沒有嘗到這個(gè)味道,
故鄉(xiāng)離此千里,何時(shí)才能回還。
異國他鄉(xiāng)的時(shí)節(jié),在三巵酒中渡過,
殘舊歲月的風(fēng)煙,顯現(xiàn)出一片慘淡的顏色。
曾經(jīng)奉命執(zhí)掌國家重禮,
如今歲末日衰,祠祀事少了閑暇。
詩意:
《春日》以春天的景象為背景,表達(dá)了作者在異鄉(xiāng)過春節(jié)時(shí)的思鄉(xiāng)之情和對(duì)故園的思念。詩中描繪了春盤的美食和韭葉的金黃,展示了春天的喜慶氣氛,但作者卻感到遙遠(yuǎn)的故鄉(xiāng)離他千里之遙。他在異鄉(xiāng)已經(jīng)居住了兩年,卻無法品嘗到故鄉(xiāng)的美食,這讓他更加思念故園。他感嘆歲月的流轉(zhuǎn),表達(dá)了對(duì)過去典禮高官身份的回憶,以及如今歲末的頹敗和忙碌,祠祀事務(wù)減少了閑暇。
賞析:
這首詩詞通過對(duì)春天景象的描繪,表達(dá)了作者的思鄉(xiāng)之情和對(duì)故園的思念。詩中的意象生動(dòng)而富有感情,如絲苣甲饤成了春盤,韭葉金黃如雪未干,給人以美味和喜慶的感覺。同時(shí),作者通過描述自己在異鄉(xiāng)的生活,表達(dá)了對(duì)故鄉(xiāng)美食的思念和對(duì)回歸故園的期盼。他用"故園千里幾時(shí)還"一句表達(dá)了自己對(duì)回歸故鄉(xiāng)的渴望之情。
除了思鄉(xiāng)之情,詩中還展示了歲月的轉(zhuǎn)變和作者的人生境遇。曾經(jīng)的典禮高官如今過著忙碌而頹敗的生活,祠祀事務(wù)減少了閑暇,這反映了歲月的流轉(zhuǎn)和社會(huì)變遷。整首詩以對(duì)故鄉(xiāng)的思念為主線,通過對(duì)春天景象和個(gè)人經(jīng)歷的描繪,展示了作者的情感和對(duì)人生的反思。
在賞析這首詩詞時(shí),讀者可以感受到作者對(duì)家鄉(xiāng)的濃濃思念之情,以及對(duì)歲月流轉(zhuǎn)的感慨和對(duì)人生意義的思考。詩中雖然表達(dá)了作者的離愁別緒,但同時(shí)也透露出對(duì)未來的期待和對(duì)故鄉(xiāng)的向往,給人以希望和勇氣。 |
|