|
和李雁湖晚春即事八首 / 作者:吳泳 |
避人不必武陵源,蕩有芙蓉溪有蓀。
弄水澆花心自遠(yuǎn),何妨酌客兩三尊。
|
|
和李雁湖晚春即事八首解釋: 詩詞:《和李雁湖晚春即事八首》
中文譯文:
避開人群不必去武陵源,
漫游于芙蓉溪畔有蓀。
嬉戲著水灌溉花朵,
毫無妨礙地盡情舉杯款待客人。
詩意:
這是一首描繪晚春時(shí)節(jié)的詩詞,作者吳泳通過自然景色的描繪表達(dá)了對(duì)閑適自在生活的向往和追求。詩中的主人公選擇遠(yuǎn)離繁華喧囂的人群,不去武陵源,而是選擇在芙蓉溪畔游玩。作者描述了水流蕩漾、花朵盛開的美景,表現(xiàn)出詩人對(duì)大自然的喜愛和享受。在這樣寧靜而美好的環(huán)境中,主人公自得其樂,盡情地享受著澆灌花朵和款待客人的樂趣。
賞析:
這首詩以清新自然的筆觸描繪了一個(gè)宜人的春日景象,展現(xiàn)了詩人對(duì)自然和生活的熱愛。通過選擇避開繁忙的場(chǎng)所,主人公能夠在寧靜的環(huán)境中盡情地與自然親近,享受生活的美好。詩中的芙蓉溪和蓀草,都是充滿生機(jī)和美麗的自然元素,給人一種寧靜而舒適的感覺。
詩人通過描繪水流灌溉花朵的場(chǎng)景,表達(dá)了自由自在、盡情享受生活的態(tài)度。詩中提到的"酌客兩三尊",也體現(xiàn)了主人公樂于款待來訪的客人,與他們共同分享美好時(shí)光。
整首詩以其簡潔的語言和質(zhì)樸的描寫,展現(xiàn)了作者對(duì)自然的熱愛以及對(duì)舒適寧靜生活的追求。通過與自然的親近,詩人體會(huì)到了生活的美好,并與人們分享這份美好。讀者在賞析這首詩詞時(shí),也可以感受到自然的力量和生活的美妙,進(jìn)而體味到作者想要傳達(dá)的愉悅和舒適的心境。 |
|