|
獸之窮 / 作者:吳泳 |
獸之窮,逼我墻,韓盧走兔無窟藏。
江麋假息尚撲朔,穴鼠無技猶張皇。
我{左饣右甘}豈不甘,我纓豈不長。
貍步張侯虎為落,{左豸右開}未及獻弓先亡。
獸之窮,莫抵當,澤虞不戒專諸忙。
春蒐猶禁塞榆白,秋戰不耐涇水黃。
昔聞養鷹志在逐,無使飽食棲平岡。
|
|
獸之窮解釋: 《獸之窮》是宋代吳泳創作的一首詩詞,反映了獸類在生存競爭中的困境和無奈。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
獸之窮,逼我墻,
獸類的困境迫使我退守城墻,
韓盧走兔無窟藏。
就像韓盧逃避時兔子無處可躲,
江麋假息尚撲朔,穴鼠無技猶張皇。
江麋假裝停頓仍然狡猾,穴鼠雖然沒有技巧卻仍然慌亂。
我左饣右甘豈不甘,
我對左邊的草飼料和右邊的甘美食物怎能不心生不甘,
我纓豈不長。
我的韁繩難道不能更長一些嗎?
貍步張侯虎為落,
貍貓小步行走,張侯虎因為疏忽而失去了獵物,
左豸右開未及獻弓先亡。
左手持豹子,右手開弓,但未能及時射箭卻先遭遇失敗。
獸之窮,莫抵當,
獸類的困境,無法承受,
澤虞不戒專諸忙。
澤國的虞人沒有警惕性,專諸過于匆忙。
春蒐猶禁塞榆白,
春天狩獵仍然禁止,榆樹的枝葉依然白色。
秋戰不耐涇水黃。
秋天戰爭無法忍受涇水變黃。
昔聞養鷹志在逐,
從前聽說養鷹的志向在于追逐獵物,
無使飽食棲平岡。
不讓它們吃飽飯停留在平坦的山崗上。
這首詩詞以動物的困境表達了作者對于生存競爭的思考和感慨。獸類在捕食、逃避和戰斗中都遇到了困難和挫折,它們的生存并不容易。詩中使用了一些動物的形象,如兔子、江麋、穴鼠等,這些形象細膩地描繪了動物們在面對困境時的無助和不安。詩詞中也蘊含了一些人類情感,如對于不滿足現狀的不甘、對于失敗的懊悔和對于他人的遺憾。
通過對動物世界的描寫,詩詞展示了生存競爭的殘酷和無情,同時也反思了人類自身在社會生活中的處境。作者可能借助獸類的形象,以隱喻的方式表達了對于人類社會中競爭和困境的思考。整首詩詞以簡潔明快的語言揭示了獸類的困境和無奈,給人以深思和觸動。 |
|