|
摸魚兒(郫縣宴同官) / 作者:吳泳 |
倚南墻、幾回凝佇。
綠筠冉冉如故。
帝城景色緣何事,一半花枝風(fēng)雨。
收聽取。
這氣象精神,則要人來做。
當(dāng)留客處。
且遇酒高歌,逢場戲劇,莫作皺眉事。
那個是,紫佩飛霞仙侶。
骎骎云步如許。
清閑笑我如鷗鷺。
不肯對松覓句。
萍散聚。
又明月、還尋錦里煙霞路。
浮名自誤。
待好好歸來,攜筒載酒,同訪子云去。
|
|
摸魚兒(郫縣宴同官)解釋: 詩詞《摸魚兒(郫縣宴同官)》是宋代吳泳創(chuàng)作的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
倚南墻,幾次凝視。
綠色的竹子依然婆娑。
帝都的景色是因為什么事情,
一半是花朵在風(fēng)雨中搖曳。
聽著收集。
這樣的精神和氣象需要有人來表現(xiàn)。
請留客在這里。
還遇到了高興的飲酒、戲劇表演,
不要生氣愁眉苦臉。
那個人是紫色佩帶、飛舞的仙侶。
他的步伐輕盈如云彩。
悠閑地笑我像海鷗和蒼鷺。
他不愿和我一起尋找適合的詩句。
水草散開又聚攏。
還有明亮的月光,我要尋找通往錦里煙霞的道路。
被虛名所困擾。
等待好好歸來,帶上竹筒裝滿酒,一同尋訪子云去。
詩意:
《摸魚兒(郫縣宴同官)》這首詩詞描繪了一種自在閑適的生活態(tài)度。詩人倚靠在南墻上,凝視著綠竹搖曳的景象。他思考著帝都的景色背后的起因,一半是因為花朵在風(fēng)雨中的搖曳。詩人感嘆現(xiàn)實生活中需要有人以自在的精神和態(tài)度來表現(xiàn)這樣的景象,他邀請客人留在這里。在此期間,他遇到了歡樂的飲酒和戲劇表演,他呼吁不要因為瑣事而皺眉。詩人以自然界中的紫佩飛霞仙侶來對比自己,他們行走輕盈如云彩,而詩人則自嘲地笑自己像海鷗和蒼鷺一樣。然而,他們不愿與他一同尋找適合的詩句,因此詩人感慨水草散開又聚攏,明亮的月光照耀下,他要尋找通往錦里煙霞的路途。最后,詩人表示被虛名所困擾,但他期待著好好歸來,帶上竹筒裝滿酒,與子云一同展開新的尋訪。
賞析:
《摸魚兒(郫縣宴同官)》以細(xì)膩的描寫和自然的意象表達(dá)了詩人對自在閑適生活態(tài)度的向往。詩中運(yùn)用了大量的景物描寫,如南墻、綠竹、花朵、云彩等,將讀者帶入了一幅自然舒適的畫面。詩人通過對比自己和紫佩飛霞仙侶的形象,表達(dá)了自己對自由自在、不受拘束的向往。詩句中流露出對世俗名利的淡漠態(tài)度,強(qiáng)調(diào)了追求內(nèi)心自由、追求藝術(shù)和詩意的重要性。整首詩以平淡的語言和輕松的調(diào)子,展現(xiàn)了詩人對自由、寧靜和詩意生活的追求。詩詞中的“摸魚兒”一詞,借用了釣魚的比喻,表達(dá)了詩人希望能夠在繁忙的世俗生活中找到片刻的寧靜和自在。
詩人通過對自然景物和個人情感的描繪,傳達(dá)了一種追求自由、超脫塵世的意境。他通過愉悅的飲酒、喜劇表演以及與仙侶相對比的方式,表達(dá)了對世俗瑣事的不屑和對自我追求的渴望。詩人將自己的心境與自然景物相聯(lián)結(jié),以此表達(dá)對自在閑適生活的向往。
整首詩詞以自由自在、淡泊寧靜、追求詩意的主題貫穿始終,展示了詩人對自我解脫和藝術(shù)追求的渴望。通過描繪自然景物和表達(dá)個人情感,詩人呈現(xiàn)了一種超脫塵世、追求內(nèi)心自由的生活態(tài)度,引發(fā)讀者對寧靜、自由和詩意生活的思考。 |
|