|
如夢(mèng)令(憶舊) / 作者:呂本中 |
海雁橋邊春苦。
幾見落花飛絮。
重到柳行西,懶問畫樓何處。
凝佇。
凝佇。
十頃荷花風(fēng)雨。
|
|
如夢(mèng)令(憶舊)解釋: 詩詞:《如夢(mèng)令(憶舊)》
朝代:宋代
作者:呂本中
海雁橋邊春苦。
幾見落花飛絮。
重到柳行西,
懶問畫樓何處。
凝佇。凝佇。
十頃荷花風(fēng)雨。
中文譯文:
海鷗橋邊春天痛苦。
經(jīng)常看到落花飛舞。
再次來到柳樹行的西邊,
懶得問畫樓在哪里。
凝視。凝視。
十頃荷花在風(fēng)雨中。
詩意和賞析:
這首詩是宋代詩人呂本中的作品,通過描繪春天的景物來表達(dá)詩人對(duì)舊時(shí)光的懷戀之情。
首先,詩人描述了海鷗橋邊的春天是苦澀的。這可能暗示了詩人內(nèi)心的苦悶和憂傷,也許是因?yàn)榕c過去的某種美好時(shí)光的離別或失去。
接著,詩人提到了落花飛絮的景象。落花飛絮是春天的常見景象,它們的飄落象征著時(shí)光的流逝和無常。這里的幾見可能表示詩人在多個(gè)場(chǎng)景中多次目睹這一景象,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了時(shí)光的變遷和無常性。
然后,詩人再次來到柳樹行的西邊,這里可能是詩人曾經(jīng)重要的回憶之地。詩人懶得去問畫樓在哪里,表明他對(duì)于過去的細(xì)節(jié)已經(jīng)不再關(guān)心,更多地是陷入了對(duì)過去時(shí)光的懷戀和沉思之中。
最后兩句"凝佇。凝佇。",通過反復(fù)的呼喚,表達(dá)了詩人對(duì)過去時(shí)光的深深思念和追憶之情。這種凝視的態(tài)度和情感的凝聚使詩人對(duì)過去的記憶變得更加真實(shí)和鮮活。
整首詩以簡(jiǎn)潔的語言描繪了春天的景物,通過景觀的描繪和情感的抒發(fā),表達(dá)了詩人對(duì)過去時(shí)光的留戀和思念之情。這首詩字字珠璣,意境深遠(yuǎn),給人以深深的思考和共鳴。 |
|