国产日产欧产美韩系列麻豆,最全的欧美大片,日本hiphop大师yokoi,巜人妻私密按摩师3


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語造 辭海百科
水調歌頭分句解釋:

1:踏碎九街月,乘醉出京華

2:半生湖海,誰念今日老還家

3:獨把瓦盆盛酒,自與漁樵分席,說伊政聲佳

4:竹馬望塵去,倦客亦隨車

5:聽熏風,清曉角,韻梅花

6:人家十萬,說盡炎熱與咨嗟

7:只恐棠陰未滿,已有楓宸趣召,歸路不容遮

8:回首江邊柳,空著舊棲鴉

水調歌頭 / 作者:楊炎正

踏碎九街月,乘醉出京華。

半生湖海,誰念今日老還家。

獨把瓦盆盛酒,自與漁樵分席,說伊政聲佳。

竹馬望塵去,倦客亦隨車。

聽熏風,清曉角,韻梅花。

人家十萬,說盡炎熱與咨嗟。

只恐棠陰未滿,已有楓宸趣召,歸路不容遮。

回首江邊柳,空著舊棲鴉。


水調歌頭解釋:


《水調歌頭》是楊炎正創作的一首詩詞,屬于宋代文學作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

踏碎九街月,乘醉出京華。

踏碎:踩碎。九街:指京城的街道。

譯文:踏碎了九街上的月光,陶醉地離開了繁華的京城。

半生湖海,誰念今日老還家。

湖海:廣闊的水域,比喻世事。

譯文:經歷了半生的風雨滄桑,如今誰會記得老者歸家。

獨把瓦盆盛酒,自與漁樵分席,說伊政聲佳。

瓦盆:一種盛酒的容器。

漁樵:指平凡的人們。

譯文:獨自用瓦盆盛滿酒,和漁民、樵夫一起共飲,稱贊他們的品德和聲譽。

竹馬望塵去,倦客亦隨車。

竹馬:小時候的玩伴。

譯文:小時候的玩伴已經離去,疲倦的旅客也隨之離開。

聽熏風,清曉角,韻梅花。

熏風:和煦的春風。

清曉角:清晨的號角聲。

韻梅花:指春天的美景。

譯文:傾聽著春風的吹拂,清晨的號角聲,感受著春天梅花的韻味。

人家十萬,說盡炎熱與咨嗟。

人家:指世人。

譯文:世人紛紛議論著炎熱和憂慮。

只恐棠陰未滿,已有楓宸趣召,歸路不容遮。

棠陰:指美好的時光。

楓宸:指皇宮。

譯文:只怕美好的時光還未充分享受,就被皇宮的召喚所打斷,回程的路途不能再拖延。

回首江邊柳,空著舊棲鴉。

譯文:回首望向江邊的柳樹,空空蕩蕩沒有了曾經棲息的烏鴉。

這首詩詞以自然景物和人生哲理為主題,抒發了詩人對世事變遷、光陰易逝的感慨。詩人把自己比作獨自離開繁華的京城,與平凡的人們共飲,贊美他們的品德和聲譽。詩中描繪了童年時光的離去,以及旅途的疲倦和離愁別緒。詩人傾聽春風的吹拂,感受著春天的美景,卻又憂慮美好時光的短暫,被現實所打斷。最后,詩人回望江邊的柳樹,感嘆曾經的烏鴉已不復存在,暗示著時光的不可逆轉和生命的有限。這首詩詞以簡練的語言表達了對人生的思考和感慨,展現了宋代文人對時光流逝和生命脆弱性的深刻認識。



查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號-4
主站蜘蛛池模板: 白朗县| 明光市| 鄂州市| 鄂尔多斯市| 新晃| 保定市| 大洼县| 罗山县| 乡宁县| 潢川县| 凤城市| 南木林县| 青铜峡市| 泾川县| 河间市| 揭西县| 黑山县| 特克斯县| 合山市| 铜鼓县| 澄迈县| 五河县| 蒙城县| 太白县| 迭部县| 虹口区| 芦山县| 陈巴尔虎旗| 图们市| 油尖旺区| 镇江市| 淮滨县| 闻喜县| 黎平县| 淮南市| 蕉岭县| 屏东市| 深泽县| 集贤县| 牟定县| 惠州市|