|
送吳待制中復(fù)知潭州二首 / 作者:蘇洵 |
臺省留身凡幾歲,江湖得郡喜今行。
臥聽曉鼓朝眠穩(wěn),行入淮流鄉(xiāng)味生。
細(xì)雨滿村莼菜長,高風(fēng)吹旆彩船獰。
到家應(yīng)有壺觴勞,倚賴比鄰不畏卿
|
|
送吳待制中復(fù)知潭州二首解釋: 這首詩詞是蘇洵的《送吳待制中復(fù)知潭州二首》。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
臺省留身凡幾歲,
江湖得郡喜今行。
臥聽曉鼓朝眠穩(wěn),
行入淮流鄉(xiāng)味生。
細(xì)雨滿村莼菜長,
高風(fēng)吹旆彩船獰。
到家應(yīng)有壺觴勞,
倚賴比鄰不畏卿。
詩意:
這首詩是蘇洵送別吳待制出使知潭州的詩。詩人表達(dá)了對吳待制離開臺省赴任潭州的祝福和喜悅之情。他在臺省已經(jīng)待了幾歲,現(xiàn)在得到了去潭州的郡官職位,引發(fā)了他的歡喜之情。詩人描繪了早晨聽到鼓聲就起床,晚上睡得安穩(wěn);他踏上旅途,進(jìn)入淮流的地方,感受到了家鄉(xiāng)的味道和風(fēng)土人情。細(xì)雨浸潤著村莊,水蓬蓬的菜長得茂盛,高風(fēng)吹動著彩旗的船只呈現(xiàn)出威武的姿態(tài)。詩人預(yù)計到了吳待制回到家中應(yīng)該會有壺觴相迎的熱鬧場景,他依賴著鄰居的友情,毫不畏懼。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了詩人對吳待制的送別和祝福之情。詩中運用了具體的景物描寫,如清晨的鼓聲、淮流的鄉(xiāng)土風(fēng)情,以及村莊中細(xì)雨滋潤的蔬菜和彩船高風(fēng)飄揚的場景,給人以鮮明的感覺。詩人通過描繪這些細(xì)節(jié),表達(dá)了對吳待制前途的祝福和對他即將離開的惋惜之情。
詩中還展現(xiàn)了詩人對家鄉(xiāng)和鄰里情誼的依賴和珍視。詩人預(yù)料吳待制回到家中會有盛大的酒宴,他倚賴著鄰居的友情,毫不畏懼。這種鄰里情誼的描寫,表達(dá)了作者對社交關(guān)系和人情世故的認(rèn)同和重視。
整首詩行云流水,意境明快,以情景交融的形象描寫展現(xiàn)了作者對吳待制的歡送之情和對友情的珍視,表達(dá)了他對家鄉(xiāng)和人際關(guān)系的情感依戀。 |
|