|
歸括蒼和楊嗣之吏部煙雨樓韻四首 / 作者:姜特立 |
宴坐簾旌卷翠微,朝昏萬(wàn)蠻發(fā)新姿。
錦囊莫怕嵐霏濕,帶取風(fēng)光入鳳池。
|
|
歸括蒼和楊嗣之吏部煙雨樓韻四首解釋: 《歸括蒼和楊嗣之吏部煙雨樓韻四首》是宋代詩(shī)人姜特立創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
坐在宴會(huì)上,帷簾飄搖,翠色微妙;
早晚間,萬(wàn)物煥發(fā)出新的姿態(tài);
不要擔(dān)心錦囊會(huì)被細(xì)雨打濕;
將美景帶入鳳池,一同享受清風(fēng)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)宴會(huì)場(chǎng)景。帷簾飄搖,翠色微妙,給人一種美的感受。詩(shī)人用朝昏的時(shí)光來(lái)形容萬(wàn)物的變化,萬(wàn)物在不同時(shí)刻都展現(xiàn)出嶄新的姿態(tài)。詩(shī)中提到的錦囊象征著美好的事物,詩(shī)人告誡人們不要擔(dān)心風(fēng)雨會(huì)破壞美景,相信美好的事物會(huì)一直存在。最后,詩(shī)人希望將這美景帶入鳳池,與眾人一同欣賞清風(fēng)。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)細(xì)膩的描寫展示了宴會(huì)的熱鬧場(chǎng)景和美好氛圍。姜特立善于運(yùn)用形象的語(yǔ)言,通過(guò)描述帷簾飄搖、翠色微妙,將讀者帶入了宴會(huì)現(xiàn)場(chǎng)。他以朝昏的時(shí)光來(lái)表達(dá)萬(wàn)物的變化,讓讀者感受到時(shí)間流轉(zhuǎn)中的美好。錦囊被用來(lái)象征美好的事物,詩(shī)人告誡人們不要因?yàn)轱L(fēng)雨而失去對(duì)美好的信心。最后,詩(shī)人希望將美景帶入鳳池,與他人共同欣賞,表達(dá)了與人共享美好的愿望。
整首詩(shī)詞以描寫自然景色和表達(dá)情感為主題,語(yǔ)言簡(jiǎn)練、意境深遠(yuǎn)。通過(guò)細(xì)致入微的描寫和意象的運(yùn)用,使讀者能夠感受到詩(shī)人對(duì)美好事物的熱愛和渴望。這首詩(shī)詞展現(xiàn)了姜特立在表達(dá)情感和描繪景色方面的才華,給人以美好的藝術(shù)享受。 |
|