|
韓子師朝路為小人無禮去國再來婺女 / 作者:姜特立 |
庭下棠陰七換秋,去思遺愛滿東州。
當(dāng)年父老留大尹,今日兒童迎細(xì)侯。
久別雙溪?jiǎng)趬粝?,重來八詠?zhàn)R風(fēng)流。
故人再此相逢地,曉出衡門失舊愁。
|
|
韓子師朝路為小人無禮去國再來婺女解釋: 《韓子師朝路為小人無禮去國再來婺女》是宋代姜特立創(chuàng)作的一首詩詞。下面是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
庭下棠陰七換秋,
輪回季節(jié),院中棠樹的陰涼已經(jīng)七次消失又重現(xiàn),
去思遺愛滿東州。
離別之情令我思念滿滿,遺愛隨著我離開的足跡遍布東州。
當(dāng)年父老留大尹,
當(dāng)初老一輩的人們留下了我作為大官的職位,
今日兒童迎細(xì)侯。
而如今兒童們迎接著我這個(gè)微不足道的侯爵。
久別雙溪?jiǎng)趬粝耄?br/> 長時(shí)間離別了故鄉(xiāng)的雙溪,我夢想著回歸的日子,
重來八詠?zhàn)R風(fēng)流。
再次回到這里,我領(lǐng)略到了八種不同的風(fēng)流氣息。
故人再此相逢地,
故人們再次在此相遇,
曉出衡門失舊愁。
黎明時(shí)分離開衡門,失去了以往的憂愁。
這首詩詞以離別與重逢為主題,表達(dá)了詩人離開故鄉(xiāng)的思念之情和對回歸的渴望。詩人通過描繪庭院中的棠樹陰涼的變化、離別帶來的思念、故鄉(xiāng)的變遷以及重回故地后的喜悅和解愁,展現(xiàn)了人生離合、歲月流轉(zhuǎn)的情感變化。整首詩詞抒發(fā)了詩人對家鄉(xiāng)的深情以及對人情世故的感慨,同時(shí)也展示了宋代社會(huì)的風(fēng)貌和人情冷暖。
賞析:
這首詩詞通過描繪庭院中的棠樹陰涼的變化,展現(xiàn)了時(shí)光的流轉(zhuǎn)和歲月的更迭。離別之情和對故鄉(xiāng)的思念貫穿全詞,詩人通過描繪離別后的回歸和重逢,表達(dá)了對家鄉(xiāng)的眷戀和對故人的思念之情。同時(shí),詩人也表達(dá)了對社會(huì)變遷和人際關(guān)系的感慨,從當(dāng)年的留官到今日的微不足道,反映了社會(huì)的變遷和人事的無常。整首詩詞情感真摯,語言簡練,通過描寫自然景物和人物情感,展示了詩人對家鄉(xiāng)和人情的深刻感受,讓人產(chǎn)生共鳴。 |
|