|
|
紋楸漫滅爨桐焦,贏得無(wú)何醉濁醪。
別墅功隨淮上水,廣陵人化里中蒿。
知音那似無(wú)弦好,當(dāng)局何如不著高。
尋取舊樵歸隱處,坐看塵世戲兒曹。
|
|
贈(zèng)馮樵隱琴棋解釋: 《贈(zèng)馮樵隱琴棋》是宋代詩(shī)人何夢(mèng)桂所作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
紋楸漫滅爨桐焦,
贏得無(wú)何醉濁醪。
別墅功隨淮上水,
廣陵人化里中蒿。
知音那似無(wú)弦好,
當(dāng)局何如不著高。
尋取舊樵歸隱處,
坐看塵世戲兒曹。
譯文:
紋楸樹(shù)花紋茂盛,燒柴的桐木已經(jīng)燃盡,
不費(fèi)吹灰之力就能喝到美酒。
離別之后,成功和榮譽(yù)都隨著漢江的水流而去,
廣陵的人們已被日常瑣事所化解。
真正的知音在哪里能像琴弦一樣美妙?
面臨重要的決策,怎能不追求高尚?
尋找舊時(shí)的樵夫歸隱的地方,
坐觀塵世的戲劇般的人事。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以自然景物和人生哲理為主題,展示了作者對(duì)于功名利祿的淡泊態(tài)度和對(duì)人生境遇的思考。
首先,紋楸和桐木象征著世俗的成就和財(cái)富,但它們?cè)谶@首詩(shī)中被描繪為已經(jīng)消逝或者不重要。這暗示了作者對(duì)功名利祿的淡然態(tài)度,他并不追求這些虛名的東西。
其次,詩(shī)中提到知音和當(dāng)局,表達(dá)了作者對(duì)于真正的知音和高尚人物的渴望。知音象征著理解和共鳴,作者認(rèn)為真正的知音是難以尋覓的,而當(dāng)局則代表著重要的決策和人生抉擇。作者表達(dá)了對(duì)于高尚人格和操守的向往,暗示了他在人生抉擇中的追求。
最后,詩(shī)的結(jié)尾描述了作者尋找舊時(shí)的樵夫歸隱的地方,坐觀塵世的戲劇般的人事。這反映了作者對(duì)于塵世的疏離和超然態(tài)度,他選擇遠(yuǎn)離喧囂,尋找寧?kù)o和淡泊。通過(guò)觀察人世間的繁華和戲劇,作者思考生命的意義和價(jià)值。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)功名利祿的超越和對(duì)高尚人格的追求,展示了他對(duì)于人生的思考和對(duì)寧?kù)o淡泊的向往。通過(guò)自然景物的描繪和哲理的思考,詩(shī)詞傳達(dá)了一種意境和情感,引發(fā)讀者對(duì)于人生的思考和共鳴。 |
|