|
憶秦娥 / 作者:何夢桂 |
傷離別。
江南雁斷音書絕。
音書絕。
兩行珠淚,寸腸千結。
傷心長記中秋節。
今年還似前年月。
前年月。
那知今夜,月圓人缺。
|
|
憶秦娥解釋: 《憶秦娥》是宋代詩人何夢桂的作品,表達了離別之痛。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
江南雁斷音書絕。
江南的雁兒斷絕了音書的傳遞。
中文譯文:江南的雁兒不再傳來音信。
兩行珠淚,寸腸千結。
兩行珍珠般的眼淚,寸腸糾結成千結。
中文譯文:眼淚連成了兩行珍珠,心中的痛苦糾結成千結。
傷心長記中秋節。
傷心的記憶長久留存在中秋節。
中文譯文:傷心的記憶深深地銘刻在中秋節里。
今年還似前年月。
今年的情況仍然像前年的那個月。
中文譯文:今年的情況依然和前年的那個月一樣。
那知今夜,月圓人缺。
誰會知道今夜,明月圓圓而人卻缺席。
中文譯文:誰能預料到今夜,明月當空圓滿,而親人卻不在身旁。
詩意和賞析:《憶秦娥》以離別之痛為主題,通過描寫江南雁斷音書絕、珠淚糾結、傷心記憶和月圓人缺等形象,表達了詩人對離別的切膚之痛和思念之情。詩中的江南雁斷音書絕象征著人與人之間的關系中斷,珠淚和寸腸千結則表達了內心的痛苦和糾結。詩人在中秋節這個特殊的時刻,回憶起過往的離別經歷,感嘆時間的流轉和人事的更迭。最后,詩人以月圓人缺的意象,凸顯了離別給人帶來的孤獨和無奈之感。
整首詩以簡潔而有力的語言描繪了離別之苦,通過細膩的形象和意境,表達了詩人深深的思念和傷感之情。它以感人的筆觸觸動讀者的心靈,引發讀者對離別和思念的共鳴。這首詩詞既展示了宋代詩人的才華,也反映了人們對離別的普遍體驗,具有較高的藝術價值和觸動力。 |
|