|
好溪山 / 作者:張輯 |
留小醉
孤鴻遙下夕陽(yáng)寒。
秋清懷抱寬。
籬根香滿(mǎn)菊金團(tuán)。
客中邀客看。
呼濁酒,共清歡。
五弦隨意彈。
西窗仍見(jiàn)好溪山。
幾年誰(shuí)倚欄。
|
|
好溪山解釋?zhuān)?/h2> 《好溪山》是宋代張輯創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
小醉孤鴻遙下夕陽(yáng)寒,
秋天的寒冷讓我心中充滿(mǎn)思鄉(xiāng)之情。
懷抱寬廣,心境清明。
籬笆旁菊花金黃如團(tuán),
我邀請(qǐng)客人在這里觀賞。
舉起酒杯,一同分享快樂(lè)。
彈奏著五弦琴,心情隨意而發(fā)。
西窗依然可以看到美麗的溪山,
幾年來(lái),有誰(shuí)曾倚著欄桿感嘆過(guò)?
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以秋天的景色為背景,表達(dá)了作者對(duì)鄉(xiāng)愁的思念之情。孤鴻飛過(guò),夕陽(yáng)下的寒冷給他帶來(lái)了更深的思鄉(xiāng)之情。然而,作者的內(nèi)心依然寬廣開(kāi)闊,保持著清明的心境。在籬笆旁邊,菊花盛開(kāi),金黃的花朵形成了一團(tuán)團(tuán)的美麗景象,作者邀請(qǐng)客人來(lái)共同觀賞。在快樂(lè)的氛圍中,大家舉起酒杯,共同分享歡樂(lè)。同時(shí),作者彈奏著五弦琴,隨意發(fā)揮自己的心情。即使時(shí)間過(guò)去了幾年,作者依然可以從西窗看到美麗的溪山景色,不知道有多少人曾和他一樣倚著欄桿,感嘆時(shí)光的流轉(zhuǎn)。
賞析:
《好溪山》通過(guò)描繪秋天的景色,表達(dá)了作者對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。詩(shī)中運(yùn)用了細(xì)膩的描寫(xiě)手法,以及對(duì)自然景色的獨(dú)特感悟,展示了作者對(duì)鄉(xiāng)愁的深切感受。在孤鴻遙飛和夕陽(yáng)下的寒冷氛圍中,詩(shī)人情感充沛,抒發(fā)了自己對(duì)家鄉(xiāng)的思念和對(duì)遠(yuǎn)方客人的邀請(qǐng)。整首詩(shī)詞以清新、明朗的語(yǔ)言風(fēng)格展示了宋代文人的優(yōu)雅情懷和對(duì)自然的熱愛(ài)。通過(guò)描繪美麗的自然景色和流轉(zhuǎn)的時(shí)光,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)故鄉(xiāng)和過(guò)去時(shí)光的懷念,以及對(duì)友情和快樂(lè)的渴望。整首詩(shī)詞意境優(yōu)美,細(xì)膩而豐富,給人以清新爽朗之感,充滿(mǎn)了詩(shī)人深情的思鄉(xiāng)之情。 |
|