|
晚晴 / 作者:洪咨夔 |
子規(guī)聲裹半晴陰,百丈牽行岸草深。
挾雨倒回風(fēng)有力,避山橫轉(zhuǎn)水無心。
人於熟處難為別,酒到離邊不標(biāo)斟。
漁叟底知如許事,櫂歌穿入暮煙林。
|
|
晚晴解釋: 《晚晴》是一首宋代洪咨夔的詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞:《晚晴》
作者:洪咨夔(宋代)
子規(guī)聲裹半晴陰,
百丈牽行岸草深。
挾雨倒回風(fēng)有力,
避山橫轉(zhuǎn)水無心。
人於熟處難為別,
酒到離邊不標(biāo)斟。
漁叟底知如許事,
櫂歌穿入暮煙林。
譯文:
黃鶯的聲音包裹著微微的陰云,
百丈的青草沿著岸邊延伸。
雨水倒流,風(fēng)勢強(qiáng)勁,
山峰躲避,水面波瀾不驚。
人在熟悉的地方難以離別,
酒在離開邊緣時(shí)不再斟滿。
老漁翁深知這種情況,
船槳的歌聲穿過夜幕籠罩的林木。
詩意和賞析:
《晚晴》描繪了一個(gè)晚上天空晴朗、微風(fēng)習(xí)習(xí)的景象。詩中以自然景物為載體,表現(xiàn)了作者對大自然的細(xì)膩觀察和感受。
首句“子規(guī)聲裹半晴陰”,以子規(guī)鳥的鳴叫聲作為開篇,將晴朗和陰云交織的天空形象化,給人以鳥語聲和天氣交替變化的感覺。
接著,詩人描述了百丈長的青草沿著岸邊延伸,形成一幅寧靜而深遠(yuǎn)的畫面。隨后,雨水倒流,風(fēng)勢強(qiáng)勁,山峰躲避,水面波瀾不驚,展現(xiàn)了大自然中風(fēng)云變幻的景象。
接下來的兩句“人於熟處難為別,酒到離邊不標(biāo)斟”,表達(dá)了人在熟悉的環(huán)境中難以離開的情感,同時(shí)也暗示了人情世故之中的無奈和不舍。詩人將這種情感與酒的斟滿程度相對應(yīng),形成了一種對于離別和別離的深刻感悟。
最后兩句“漁叟底知如許事,櫂歌穿入暮煙林”,描述了老漁翁對于這種情感的深刻理解,船槳的歌聲穿過夜幕籠罩的林木,表達(dá)了對于離別和孤獨(dú)的思考與抒發(fā)。
整首詩以自然景物為背景,通過描繪自然景象和人情世故,展示了作者對于離別、情感和人生哲理的思考。同時(shí),詩中運(yùn)用了豐富的意象和形象化的描寫手法,使整首詩在情感和意境上都富有深度和內(nèi)涵。 |
|