|
送秦祠監(jiān)還蜀二首 / 作者:洪咨夔 |
蜀產(chǎn)班行幾,分符又去之。
氣完吞落日,心定發(fā)涼飔。
蠅虎攫何壯,蝸牛升更癡。
見(jiàn)幾能許早,別思渺江蘺。
|
|
送秦祠監(jiān)還蜀二首解釋: 《送秦祠監(jiān)還蜀二首》是洪咨夔創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
蜀產(chǎn)班行幾,分符又去之。
氣完吞落日,心定發(fā)涼飔。
蠅虎攫何壯,蝸牛升更癡。
見(jiàn)幾能許早,別思渺江蘺。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞講述了送別秦祠監(jiān)返回蜀地的情景。詩(shī)人感嘆班行的車(chē)隊(duì)離去,他們已經(jīng)領(lǐng)到了分發(fā)的符箓(官方文書(shū)),又要回到蜀地工作。天空中的太陽(yáng)已經(jīng)完全被黑暗吞噬,而詩(shī)人的心情也變得沉重。他用“涼飔”形容內(nèi)心的感覺(jué),意味著他對(duì)別離的痛苦和無(wú)奈。詩(shī)中還描繪了蠅虎攫食,蝸牛緩慢爬行的場(chǎng)景,暗示了官場(chǎng)的無(wú)奈和艱辛。最后,詩(shī)人希望能早日再見(jiàn)到這些人,同時(shí)對(duì)他們遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的思念也如同江中的蓬草一樣遙遠(yuǎn)。
賞析:
《送秦祠監(jiān)還蜀二首》通過(guò)對(duì)班行離去和內(nèi)心感受的描寫(xiě),展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)離別的痛苦和對(duì)遠(yuǎn)方親人的思念之情。詩(shī)中的意象生動(dòng)而富有感染力,通過(guò)對(duì)蠅虎和蝸牛的描寫(xiě),詩(shī)人巧妙地表達(dá)了官場(chǎng)的艱辛和無(wú)奈。整首詩(shī)抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)別離的無(wú)奈和對(duì)遠(yuǎn)方親人的期盼之情,同時(shí)也反映了宋代士人在官場(chǎng)中的困境和對(duì)家鄉(xiāng)的眷戀。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言,表達(dá)了復(fù)雜的情感,給人以深思。 |
|