|
寄崔帥卿 / 作者:洪咨夔 |
歸鴻只影宿汀洲,夢繞蘆花不奈愁。
潁谷杯羹無日遺,翳桑橐飯有時(shí)酬。
功名曠世來斯受,議論驚人合則留。
此事大關(guān)天下望,殷勤為報(bào)古楊州。
|
|
寄崔帥卿解釋: 詩詞:《寄崔帥卿》
朝代:宋代
作者:洪咨夔
歸鴻只影宿汀洲,
夢繞蘆花不奈愁。
潁谷杯羹無日遺,
翳桑橐飯有時(shí)酬。
功名曠世來斯受,
議論驚人合則留。
此事大關(guān)天下望,
殷勤為報(bào)古楊州。
中文譯文:
返鄉(xiāng)的孤鴻只留下影子在宿落在汀洲,
夢境中圍繞著蘆花,卻無法消除憂愁。
在潁谷的盛宴中,杯羹從未間斷,
雖然身居桑橐中品嘗簡樸的飯食,偶爾也能得到回報(bào)。
功名的榮耀來自于受人尊敬,
言論的驚人之處是它能夠促使人們停留。
這件事情關(guān)系重大,天下都在期待,
我殷勤地寫信回報(bào)古代的楊州。
詩意和賞析:
這首詩是宋代洪咨夔寫給崔帥卿的寄托之作。詩中表達(dá)了詩人對歸鄉(xiāng)的孤鴻的留戀之情,以及對自身處境的無奈與憂愁。詩人在潁谷的生活中,雖然過著簡樸的生活,但依然能品嘗到美味的杯羹,有時(shí)也能得到一些回報(bào)。詩人認(rèn)為真正的榮耀來自于受人尊敬,言論的驚人之處則是能夠引起人們的關(guān)注和留意。詩人認(rèn)為自己所做的事情對整個(gè)天下都有重要影響,所以他寫信回報(bào)古代的楊州,表達(dá)了自己的殷勤和感激之情。
整首詩雖然篇幅不長,但通過對歸鴻、潁谷生活和功名議論的描繪,展現(xiàn)了詩人內(nèi)心的情感和對家鄉(xiāng)的思念之情。詩人用簡潔的語言表達(dá)了自己對功名的追求和對社會(huì)的關(guān)注,展現(xiàn)了宋代士人的境遇和思想。這首詩以淡泊清貧的生活態(tài)度和對家鄉(xiāng)的熱愛,反映了宋代士人對理想境界的追求和情感表達(dá)的深沉。 |
|