|
挽鍾孺人 / 作者:洪咨夔 |
夫沒(méi)姑嫜老,年芳鑒珥新。
孤峰晴后雪,碩果剝中春。
命義生無(wú)愧,言容死未陳。
西風(fēng)吹拱木,雙劍合龍津。
|
|
挽鍾孺人解釋: 《挽鍾孺人》是宋代洪咨夔創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
夫沒(méi)姑嫜老,年芳鑒珥新。
孤峰晴后雪,碩果剝中春。
命義生無(wú)愧,言容死未陳。
西風(fēng)吹拱木,雙劍合龍津。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)婦人對(duì)丈夫的挽歌,表達(dá)了對(duì)逝去的愛(ài)人的思念之情。詩(shī)中通過(guò)自然景物和寓意象征來(lái)表達(dá)內(nèi)心的情感,表達(dá)了對(duì)愛(ài)人的眷戀和對(duì)生死的思考。
賞析:
這首詩(shī)詞以凄美的語(yǔ)言描繪了婦人對(duì)已故丈夫的深深思念。詩(shī)的第一句“夫沒(méi)姑嫜老,年芳鑒珥新。”意味著丈夫已經(jīng)過(guò)世,而婦人仍年輕,寓示著夫妻之間的別離。接下來(lái)的“孤峰晴后雪,碩果剝中春。”描繪了孤峰上的雪,暗示孤獨(dú)的婦人在春天中剝下碩果,象征著她在丈夫去世后仍然堅(jiān)強(qiáng)地生活著。
詩(shī)的下半部分,“命義生無(wú)愧,言容死未陳。”表達(dá)了婦人對(duì)丈夫的贊頌,認(rèn)為他生前光明磊落,死后尚未陳述清楚。最后兩句“西風(fēng)吹拱木,雙劍合龍津。”使用了自然景物和象征手法,西風(fēng)吹拂著拱木(一種高大挺拔的樹(shù)木),雙劍合而成龍津(指兩位英雄的合作)。這里可以理解為婦人希望自己與丈夫在來(lái)世能夠再次相聚,共同度過(guò)永恒的時(shí)光。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而富有情感的語(yǔ)言描繪了婦人對(duì)已故丈夫的深情思念,表達(dá)了對(duì)愛(ài)人的眷戀和對(duì)生死的思考。通過(guò)自然景物和象征意象的運(yùn)用,增強(qiáng)了詩(shī)詞的意境和表達(dá)的深度,使讀者能夠感受到作者內(nèi)心深處的情感。 |
|