|
和仲咸詩(shī)六首之六和送道服與喻宰 / 作者:王禹偁 |
朝客吟詩(shī)送羽衣,應(yīng)知彭澤久思?xì)w。
三年官滿誰(shuí)留得,領(lǐng)鶴攜琴賦式微。
|
|
和仲咸詩(shī)六首之六和送道服與喻宰解釋: 《和仲咸詩(shī)六首之六和送道服與喻宰》是宋代王禹偁創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
朝客吟詩(shī)送羽衣,
應(yīng)知彭澤久思?xì)w。
三年官滿誰(shuí)留得,
領(lǐng)鶴攜琴賦式微。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了一個(gè)朝廷的官員吟詩(shī)送別他的朋友仲咸,同時(shí)送給他一件羽衣。詩(shī)人認(rèn)為仲咸應(yīng)該明白他在彭澤已經(jīng)思念家鄉(xiāng)很久了。詩(shī)人也表達(dá)了對(duì)仲咸即將離開(kāi)官場(chǎng)的疑問(wèn),因?yàn)樵谌甑墓俾毴螡M之后,很少有人能夠留在朝廷中。最后,詩(shī)人希望仲咸能夠帶著他的鶴和琴,繼續(xù)創(chuàng)作,盡管他的地位可能會(huì)逐漸微弱。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,表達(dá)了離別和官場(chǎng)的無(wú)常。詩(shī)人通過(guò)送別的場(chǎng)景,展示了朝廷官員的情感和思考。他對(duì)仲咸的思念和對(duì)他未來(lái)的擔(dān)憂都在詩(shī)中得到了體現(xiàn)。詩(shī)人通過(guò)描繪仲咸離開(kāi)時(shí)攜帶鶴和琴的情景,表達(dá)了對(duì)他繼續(xù)創(chuàng)作的期望,同時(shí)也暗示了官場(chǎng)的變幻無(wú)常和個(gè)人的微弱。整首詩(shī)詞給人以深思和離愁的感覺(jué),展示了王禹偁獨(dú)特的寫(xiě)作風(fēng)格和對(duì)人情世故的洞察力。 |
|