|
湖州歌九十八首 / 作者:汪元量 |
篷窗倚坐酒微酣,淮水無波似蔚藍(lán)。
雙櫓咿啞搖不住,望中猶自是江南。
|
|
湖州歌九十八首解釋: 《湖州歌九十八首》是宋代詩人汪元量創(chuàng)作的一部詩集。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
篷窗倚坐酒微酣,
淮水無波似蔚藍(lán)。
雙櫓咿啞搖不住,
望中猶自是江南。
【譯文】
坐在篷窗邊,微醺之中,
淮水平靜如蔚藍(lán)。
雙槳沉悶地?fù)u動著,
眼前的景色依然是江南。
【詩意】
這首詩描繪了汪元量的所處環(huán)境和內(nèi)心感受。詩人坐在篷窗邊,微醺之中,眺望著淮水。淮水無波,宛如一片蔚藍(lán),給人一種寧靜、寬廣的感覺。他劃動著雙槳,但槳聲沉悶,搖動力度不夠,仿佛無法完全抵達(dá)遠(yuǎn)方的江南。然而,即使如此,他仍然能夠在遠(yuǎn)望的景色中感受到江南的氣息,這讓他心里充滿了親切和思念。
【賞析】
《湖州歌九十八首》是汪元量以湖州為背景,借景抒發(fā)情懷的一部詩集。這首詩以簡潔明快的語言,表達(dá)了詩人對江南的思念和眷戀之情。詩人倚坐在篷窗邊,飲酒微醺,眺望淮水。他發(fā)現(xiàn)淮水平靜無波,蔚藍(lán)的顏色給他一種寧靜和廣闊的感覺,仿佛他置身于江南的美景之中。然而,他劃動雙槳時,槳聲卻沉悶,搖動力度不足,無法完全抵達(dá)遙遠(yuǎn)的江南。盡管如此,他仍能在眼前的景色中感受到江南的氣息,這種情感的連接使他心中涌現(xiàn)出對江南的思念和眷戀之情。
這首詩通過對景物的描繪和詩人內(nèi)心的感受交融,表達(dá)了對遠(yuǎn)方江南的思念和向往。盡管身處湖州,但詩人仍能從淮水的景色中感受到江南的韻味,這種情感的傳遞在讀者心中也能勾起對故鄉(xiāng)或遠(yuǎn)方的思念之情。整首詩以簡練的語言和深情的筆調(diào),展示了汪元量細(xì)膩的情感和對江南鄉(xiāng)愁的真摯表達(dá),使讀者在閱讀中也能領(lǐng)略到江南的美景和詩人的情感體驗。 |
|