|
湖州歌九十八首 / 作者:汪元量 |
宮人夜泊近人家,瞥見紅榴三四丫。
猶說初離行在所,玉闌無數(shù)牡丹花。
|
|
湖州歌九十八首解釋: 《湖州歌九十八首》是汪元量所作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
宮人夜泊近人家,
瞥見紅榴三四丫。
猶說初離行在所,
玉闌無數(shù)牡丹花。
【中文譯文】
在夜晚,宮女停靠在一家人的住處附近,
偶然瞥見了開放的三四朵紅色的榴花。
她心里還在說著初次離別時(shí)的情景,
那時(shí)金屏風(fēng)后面無數(shù)的牡丹花。
【詩(shī)意和賞析】
這首詩(shī)詞通過描寫宮女夜晚停靠在陌生人的住處附近,觀賞到紅色榴花的情景,表達(dá)了離別和思念之情。詩(shī)中的宮女可能是離開宮廷前往他鄉(xiāng)的人,而她在夜晚的停留中,無意中目睹了紅榴花的美景,這讓她回憶起自己初次離別時(shí)的情景。
詩(shī)中的"紅榴三四丫"描繪了榴花的盛開景象,榴花象征著繁榮和美好的寓意。作者通過這個(gè)形象,表達(dá)了對(duì)離別前的美好回憶的思念之情。
最后兩句以景物描寫的方式,展現(xiàn)了當(dāng)時(shí)宮女所處的環(huán)境。"玉闌無數(shù)牡丹花"形容了當(dāng)時(shí)的場(chǎng)景,牡丹花是中國(guó)傳統(tǒng)文化中的象征之一,寓意著富麗堂皇、繁華富貴。這一句也增加了整首詩(shī)的華麗感。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語言和細(xì)膩的意境,表達(dá)了汪元量對(duì)離別時(shí)的思念和對(duì)美好回憶的追念之情。同時(shí),通過對(duì)景物的描繪,展現(xiàn)了湖州的美麗景色和繁花似錦的盛景。 |
|