|
月夜擬李陵詩傳 / 作者:汪元量 |
嘉會不可再,聚散空彷徨。
臨流歌長吟。
送子游遠(yuǎn)方。
悲風(fēng)來天末,圓月流景光。
行人駕言邁,令我結(jié)中腸。
豈無一尊酒,與子發(fā)慨慷。
|
|
月夜擬李陵詩傳解釋: 《月夜擬李陵詩傳》是宋代詩人汪元量的作品。這首詩以月夜為背景,通過表達(dá)作者內(nèi)心的情感和感慨,展現(xiàn)了對人生離別和彷徨的思考。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在這美麗的夜晚,我模仿李陵的詩篇,
嘉會再也難以重現(xiàn),聚散之間我感到迷茫。
站在江邊,長吟著歌曲,目送孩子遠(yuǎn)游他鄉(xiāng)。
悲傷的風(fēng)忽然吹過天邊,圓月映照著景色的光芒。
行人駕著車輛匆匆邁步,讓我心緒紛亂。
難道沒有一杯酒,能讓我們暢懷豪情。
詩意和賞析:
《月夜擬李陵詩傳》以月夜作為背景,通過表達(dá)詩人內(nèi)心的情感和感慨,寄托了對人生經(jīng)歷中離別和彷徨的思考。首先,詩人提及了嘉會不可再現(xiàn),暗示著人生中美好的時刻往往只是短暫的,一旦錯過就再也無法重現(xiàn),這種離別讓人感到迷茫和無奈。其次,作者在江邊長吟歌曲,用音樂來表達(dá)內(nèi)心的情感,目送孩子遠(yuǎn)游他鄉(xiāng),暗示著離別和別離是人生不可避免的經(jīng)歷。接著,悲傷的風(fēng)吹過天邊,圓月照耀著景色的光芒,這里通過自然景物的描繪,進(jìn)一步強(qiáng)化了離別的情感氛圍。最后,行人匆匆駛過,讓作者的心情更加紛亂,他渴望能有一杯酒來舒緩內(nèi)心的焦慮和思緒的紛亂,與同伴一起暢懷豪情。
這首詩以簡潔明快的語言表達(dá)了詩人對人生離別和彷徨的感慨,通過景物描寫和情感的交融,使讀者能夠感同身受地體驗到作者的內(nèi)心世界。整首詩意蘊(yùn)含著深刻的思考和對人生哲理的探索,使人不禁對生命中的離別、迷茫和人生的意義產(chǎn)生思考。 |
|