|
皇太后閣六首 / 作者:蘇軾 |
寶冊(cè)瓊瑤重,新庭松桂香。
雪消春未動(dòng),碧瓦麗朝陽(yáng)。
|
|
皇太后閣六首解釋?zhuān)?/h2>
《皇太后閣六首》是蘇軾創(chuàng)作的一首詩(shī)詞,描繪了一幅宮廷景色的畫(huà)面。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
寶冊(cè)瓊瑤重,新庭松桂香。
雪消春未動(dòng),碧瓦麗朝陽(yáng)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了皇太后的宮閣景色,表現(xiàn)了春天的氛圍和美景。寶冊(cè)和瓊瑤重指宮中的珍貴冊(cè)冊(cè)和美玉,顯示了宮廷的富麗堂皇。新庭上的松樹(shù)和桂樹(shù)散發(fā)出香氣,給人一種清新宜人的感覺(jué)。雪已經(jīng)融化,但春天尚未到來(lái),景物還沒(méi)有完全蘇醒。碧瓦上反射著美麗的朝陽(yáng),給整個(gè)宮閣增添了光彩。
賞析:
蘇軾以他獨(dú)特的筆觸和細(xì)膩的描寫(xiě),將皇太后的宮閣景色生動(dòng)地展現(xiàn)在讀者面前。寶冊(cè)和瓊瑤重以其珍貴和稀有的屬性,表達(dá)了宮廷的瑰麗和壯美。新庭上的松樹(shù)和桂樹(shù)散發(fā)出香氣,使整個(gè)場(chǎng)景更加宜人,給人以愉悅的感覺(jué)。通過(guò)描述雪已融化但春天尚未到來(lái)的景象,蘇軾表達(dá)了一種期待和希望,象征著美好事物即將到來(lái)的預(yù)兆。最后,碧瓦上的麗朝陽(yáng)照耀下,給整個(gè)宮閣增添了一份明亮和生機(jī)。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)宮廷景色的描繪,展示了蘇軾嫻熟的描寫(xiě)技巧和對(duì)細(xì)節(jié)的關(guān)注。他運(yùn)用了豐富的意象和修辭手法,使讀者感受到了皇太后宮閣的壯美和瑰麗,以及春天即將到來(lái)的希望和期待。整首詩(shī)詞給人以清新、宜人的感覺(jué),展示了蘇軾對(duì)自然景色的獨(dú)特感悟和對(duì)美的追求。
|
|