|
勉致仕李秘監(jiān) / 作者:梅堯臣 |
淵明歸柴桑,家貧食不足。
當(dāng)其勇去時(shí),不待秫稻熟。
借問(wèn)何以然,實(shí)恥暫屈辱。
公常為近臣,曾不輒媚曲。
一緣府舍災(zāi),遂使還秩祿。
祿仕四十年,內(nèi)乏釜鍾粟。
歸來(lái)托四鄰,恓恓無(wú)片屋。
去就異前人,其義已介獨(dú)。
譬之食嗟來(lái),應(yīng)自甘退縮。
當(dāng)營(yíng)負(fù)郭田,漸可事水竹。
|
|
勉致仕李秘監(jiān)解釋: 《勉致仕李秘監(jiān)》是宋代梅堯臣創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
淵明歸柴桑,
家貧食不足。
當(dāng)其勇去時(shí),
不待秫稻熟。
借問(wèn)何以然,
實(shí)恥暫屈辱。
公常為近臣,
曾不輒媚曲。
一緣府舍災(zāi),
遂使還秩祿。
祿仕四十年,
內(nèi)乏釜鍾粟。
歸來(lái)托四鄰,
恓恓無(wú)片屋。
去就異前人,
其義已介獨(dú)。
譬之食嗟來(lái),
應(yīng)自甘退縮。
當(dāng)營(yíng)負(fù)郭田,
漸可事水竹。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是梅堯臣表達(dá)了自己辭去官職,歸隱田園的決心和心境。詩(shī)人以自己的親身經(jīng)歷,表達(dá)了對(duì)現(xiàn)實(shí)境遇的不滿和對(duì)官場(chǎng)的厭倦,以及對(duì)田園生活的向往。
賞析:
這首詩(shī)詞以樸素的語(yǔ)言展現(xiàn)了詩(shī)人的內(nèi)心感受和對(duì)退隱生活的渴望。詩(shī)人生活貧困,食不果腹,但他并不等待收獲,毅然決然地離開(kāi)了官場(chǎng)。詩(shī)中表達(dá)了詩(shī)人對(duì)過(guò)去屈辱經(jīng)歷的恥辱感,他沒(méi)有曲意逢迎,也沒(méi)有媚俗求榮,始終保持了自己的獨(dú)立和正直。
詩(shī)人回到家鄉(xiāng)后,發(fā)現(xiàn)自己無(wú)處可歸,沒(méi)有一片屋宅。他意識(shí)到自己的選擇已經(jīng)與以往的人不同,他的行為已經(jīng)超越了過(guò)去的標(biāo)準(zhǔn)和境界。詩(shī)中使用了食嗟(shíjiē)的隱喻,表達(dá)了詩(shī)人將自甘退縮,接受退隱生活的決心。他希望能夠在家鄉(xiāng)的田園中從事農(nóng)耕和竹林的修養(yǎng),過(guò)上簡(jiǎn)樸自足的生活。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人的內(nèi)心感受和退隱心境,展現(xiàn)了對(duì)官場(chǎng)的批判和對(duì)田園生活的向往,體現(xiàn)了宋代士人追求自由和寧?kù)o的精神追求。 |
|