|
鷓鴣天 / 作者:謝逸 |
桐葉成陰拂畫檐。
清風(fēng)涼處卷疏簾。
紅綃舞袖縈腰柳,碧玉眉心媚臉蓮。
愁滿眼,水連天。
香箋小字倩誰傳。
梅黃楚岸垂垂雨,草碧吳江淡淡煙。
|
|
鷓鴣天解釋: 《鷓鴣天》是一首宋代的詩詞,作者是謝逸。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
桐葉成陰拂畫檐,
清風(fēng)涼處卷疏簾。
紅綃舞袖縈腰柳,
碧玉眉心媚臉蓮。
愁滿眼,水連天。
香箋小字倩誰傳。
梅黃楚岸垂垂雨,
草碧吳江淡淡煙。
中文譯文:
桐樹的葉子成蔭,拂過畫檐。
清風(fēng)在涼爽的地方卷起輕薄的簾子。
紅色綃綢舞動的袖子圍繞著纖細的柳枝,
明亮的玉色眉心在嫵媚的臉龐上像蓮花一樣。
滿腔的憂愁,水天相連。
香箋上寫著小字,請問誰能傳遞。
梅花的黃色在楚岸上垂落著雨,
青草綠色的吳江上彌漫著淡淡的煙霧。
詩意和賞析:
這首詩詞以描繪自然景色和表達內(nèi)心情感為主題。詩人通過對自然景物的描寫,表達了自己內(nèi)心的愁緒和情感。
詩的前兩句描繪了一個清涼宜人的景象,桐樹葉子成陰,清風(fēng)吹過,給人一種涼爽的感覺。接著,詩人以紅綃舞袖、碧玉眉心等細膩的描寫,展示出女性的嫵媚之美,表達了作者對美的追求和贊美之情。
然而,在美景之下,詩人的內(nèi)心卻充滿了憂愁,眼中盡是憂愁之水。他寫下了自己的心事,希望能通過香箋上的小字傳遞給他人。這里透露出一種渴望傾訴和尋求安慰的情感。
最后兩句以自然景物的描寫作為襯托,梅花的黃色雨水和吳江上的淡淡煙霧,營造出一種溫暖而寧靜的氛圍。
整首詩以細膩的描寫和婉約的語言,展現(xiàn)了作者對美好景物的欣賞和內(nèi)心情感的流露。同時,詩中也暗示了作者內(nèi)心的憂愁和渴望傾訴的心情,給讀者帶來一種靜謐而思索的感受。 |
|