|
朝中措(立夏日觀酴醿作) / 作者:管鑒 |
一年春事到酴醿。
何處更花開(kāi)。
莫趁垂楊飛絮,且隨紅藥翻階。
倦游老矣,肯因名宦,孤負(fù)銜杯。
寄語(yǔ)故園桃節(jié),明年留待歸來(lái)。
|
|
朝中措(立夏日觀酴醿作)解釋: 《朝中措(立夏日觀酴醿作)》是宋代管鑒創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
一年的春天已經(jīng)到來(lái),釀酒的事情開(kāi)始了。
哪里還有更多的花朵開(kāi)放呢?
不要錯(cuò)過(guò)飄落的垂楊絮,而是跟隨紅藥花翻過(guò)階梯。
年紀(jì)已經(jīng)老了,怎么可能因?yàn)槊露膹U了飲酒的樂(lè)趣呢?
寄語(yǔ)故園的桃花節(jié),希望明年能夠回來(lái)再次相聚。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了立夏時(shí)節(jié)釀酒的情景,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)生活的熱愛(ài)和對(duì)美好時(shí)光的向往。詩(shī)人感嘆時(shí)間的流轉(zhuǎn),表達(dá)了對(duì)年華老去的無(wú)奈,但他并不愿意放棄享受美酒和美好時(shí)光的機(jī)會(huì)。詩(shī)人還寄托了對(duì)故園的思念和對(duì)未來(lái)的期待。
賞析:
《朝中措(立夏日觀酴醿作)》以簡(jiǎn)潔而精煉的語(yǔ)言描繪了一個(gè)特定的場(chǎng)景,并通過(guò)細(xì)膩的意象傳達(dá)了詩(shī)人的情感。詩(shī)人通過(guò)對(duì)垂楊絮和紅藥花的描繪,展示了春天的景色和氛圍,給人以生動(dòng)的感覺(jué)。詩(shī)中的"倦游老矣,肯因名宦,孤負(fù)銜杯"表達(dá)了詩(shī)人對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和年齡增長(zhǎng)的無(wú)奈和失落,同時(shí)也體現(xiàn)了他對(duì)自由自在的生活態(tài)度和對(duì)美酒的鐘愛(ài)。最后,詩(shī)人寄托了對(duì)故園的思念和對(duì)未來(lái)的期待,給人一種溫暖而留戀的感覺(jué)。
整體而言,這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔清新的語(yǔ)言描繪了一個(gè)特定的場(chǎng)景,通過(guò)對(duì)春天景色的描繪和對(duì)生活態(tài)度的表達(dá),展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)美好時(shí)光的向往和對(duì)故園的思念,給人以愉悅和思考的余地。 |
|