|
鵲橋仙(八月二十八日壽唐子才) / 作者:管鑒 |
中秋過了,重陽將近,正是一年佳處。
棖黃橘綠總尋常,看丹桂、余香再吐。
胸中星斗,筆端風(fēng)雨,定約蟾宮高步。
賜袍歸帶御爐薰,共歲歲、斑衣戲舞。
|
|
鵲橋仙(八月二十八日壽唐子才)解釋: 《鵲橋仙(八月二十八日壽唐子才)》是一首宋代的詩詞,作者是管鑒。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
鵲橋仙(八月二十八日壽唐子才)
中秋過了,重陽將近,
TheMid-AutumnFestivalhaspassed,theDoubleNinthFestivalisapproaching,
正是一年佳處。
Thisisthebesttimeoftheyear.
棖黃橘綠總尋常,
Thesceneryofgoldenorangeandgreenisalwaysordinary,
看丹桂、余香再吐。
Butnowtheredosmanthusandremainingfragrancebloomagain.
胸中星斗,筆端風(fēng)雨,
Inmyheart,therearestarsandconstellations;onmybrush,thereiswindandrain.
定約蟾宮高步。
ImakeanappointmenttoascendtotheMoonPalace.
賜袍歸帶御爐薰,
Wearingrobesbestoweduponme,Ireturnandenjoythefragranceoftheimperialstove,
共歲歲、斑衣戲舞。
Ineverypassingyear,Iplayanddancewithmycolorfulrobe.
詩意:
這首詩詞描繪了作者管鑒在八月二十八日慶祝壽唐子才的生日時的情景。詩詞首先提到中秋已過,重陽即將到來,正是一年中美好的時刻。接著,作者描繪了常見的秋天景色,棖黃橘綠,這是平常見到的景色,但現(xiàn)在丹桂花開,余香再次飄散,增添了濃厚的節(jié)日氣氛。然后,作者表達(dá)了自己心中的星斗和筆尖上的風(fēng)雨,意味著他有著遠(yuǎn)大的志向和創(chuàng)作的熱情。最后,作者穿上皇家賜予的袍子,回到御爐前享受香氣,在每一個年歲里都與斑斕的衣袍一同舞蹈。
賞析:
這首詩詞以描寫秋天景色和壽宴為主題,通過對自然景色和個人情緒的描繪,將作者的心境和節(jié)日氛圍融入其中。作者運(yùn)用了形象生動的語言,通過描述丹桂花開、香氣四溢等細(xì)節(jié),讓讀者感受到了秋天的美麗和喜慶的氣氛。詩詞末句提到了穿上斑衣戲舞的場景,增添了歡樂和喜慶的氛圍,同時也表達(dá)了作者對于生日壽宴的喜悅和對未來的期待。整首詩詞以平淡自然的語言描繪了秋天的景色和個人情感,充滿了濃厚的節(jié)日氣氛,展示了作者的情感表達(dá)和藝術(shù)才華。 |
|