|
送詹司業(yè) / 作者:陳師道 |
學(xué)舍論交二十年,白頭相對固依然。
才難孰為吾君惜,果滿寧容我輩先。
熟路長驅(qū)聊緩步,百全一發(fā)不虛弦。
故懷未盡還成別,飽慣人間不更憐。
|
|
送詹司業(yè)解釋: 《送詹司業(yè)》是一首宋代詩詞,作者陳師道。這首詩描述了作者與朋友詹司業(yè)二十年來的交往,以及對其離別的思念之情。
詩詞的中文譯文:
學(xué)舍論交二十年,
白頭相對固依然。
才難孰為吾君惜,
果滿寧容我輩先。
熟路長驅(qū)聊緩步,
百全一發(fā)不虛弦。
故懷未盡還成別,
飽慣人間不更憐。
詩意和賞析:
這首詩表達(dá)了作者與詹司業(yè)二十年來的深厚友誼和離別之情。第一句提到他們在學(xué)舍中共同探討學(xué)問、交流心得已有二十年,白發(fā)相對,友誼依然堅(jiān)固。這里的"學(xué)舍"可以理解為彼此學(xué)術(shù)交流、共同成長的場所。
第二句中,作者表達(dá)了對詹司業(yè)才華難得的欣賞和欽佩,他稱贊詹司業(yè)的才華果實(shí)累累,容不下我們這些后輩。這里的"果滿"可以理解為才華豐富、成就斐然。
第三句以"熟路長驅(qū)"的景象來形容他們的交往已經(jīng)非常熟悉,聊天時(shí)行走的腳步也變得緩慢。這里的"熟路長驅(qū)"傳達(dá)了二人之間默契和親近的情感。
第四句中,作者通過"百全一發(fā)不虛弦"的比喻,表達(dá)了他們之間的默契和配合,意味著他們在學(xué)問上的共同進(jìn)步和成就。這里的"百全一發(fā)"可以理解為他們完美無缺的合作和配合。
最后兩句表達(dá)了作者對詹司業(yè)的離別感到遺憾,他們的友誼雖然還未盡盡,卻因別離而中斷。作者稱自己已經(jīng)習(xí)慣了人世間的離別,對于分別已經(jīng)麻木不仁。
整首詩通過描繪交往二十年來的友誼、對詹司業(yè)才華的贊美,以及對別離的感慨,表達(dá)了作者對友誼和離別的思考和感受。這首詩以簡潔明快的語言,展示了作者對友情的珍視和對人生變遷的深切感悟。 |
|