|
甲寅西歸江行春懷十首 / 作者:汪莘 |
白晝春光綠染衣,東風(fēng)千里掛帆歸。
竹籬紅白花相映,只聽雞聲在翠微。
|
|
甲寅西歸江行春懷十首解釋: 《甲寅西歸江行春懷十首》是宋代詩(shī)人汪莘創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
白晝的春光將大地染綠,
東風(fēng)吹送著歸船千里。
竹籬上紅白花朵相映,
只聽到雞聲在翠微中。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)春天的景象,詩(shī)人以自己西歸的歸途為背景,抒發(fā)了對(duì)春天的喜悅之情。春光明媚,大地一片翠綠,東風(fēng)吹送著船只向西歸去。在竹籬上,紅白花朵相互映襯,給人一種美麗的景象。在這美好的春天里,詩(shī)人只聽到雞聲,這讓他感到寧?kù)o和安詳。
賞析:
這首詩(shī)通過對(duì)春天景象的描繪,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)美好自然和寧?kù)o生活的向往和贊美。詩(shī)人以春光綠染大地的描繪,展現(xiàn)了春天的生機(jī)和美麗。東風(fēng)吹送著歸船歸來的情景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)歸途的期盼和喜悅。竹籬上的紅白花朵相映生輝,增添了詩(shī)情畫意,給人以愉悅的感覺。而只聽到雞聲在翠微中,也暗示了詩(shī)人返鄉(xiāng)的寧?kù)o和安詳,表現(xiàn)了對(duì)寧?kù)o生活的向往。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言,描繪了一個(gè)美好的春天景象,同時(shí)融入了詩(shī)人的情感和對(duì)歸途和寧?kù)o生活的向往。通過對(duì)自然景象的描寫和音景的運(yùn)用,使得詩(shī)詞中蘊(yùn)含著深刻的意境和情感,給人以美的享受和思考的空間。 |
|