|
桃源憶故人 / 作者:汪莘 |
人間只解春留住。
不管秋歸去。
一陣西窗風雨。
秋也歸何處。
柴扉半掩閑庭戶。
黃葉青苔無數。
猶把小春分付。
梅蕊前村路。
|
|
桃源憶故人解釋: 《桃源憶故人·人間只解春留住》是宋代詩人汪莘的作品。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在人間,只有春天留住了。無論秋天怎樣歸去,一陣西窗風雨。秋天歸了,去了哪里呢?柴門半掩著,寧靜的庭院和門戶。黃葉和青苔無數。仍然把小春分付在梅花的前村路上。
詩意:
這首詩表達了詩人對故人的思念之情,通過對春天和秋天的對比,詩人揭示了歲月的流轉和生命的無常。詩人感嘆人間只能留住春天的美好,而秋天卻不可避免地離去。詩中描繪了一個寂靜的庭院,黃葉和青苔遍布其中,暗示了時光的流逝和生命的凋零。然而,詩人仍然將寄托于小春和梅花,希望通過這種持久的美好,來寄托對故人的思念之情。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了深沉的情感,通過春秋對比和景物描寫,展示了詩人對故人的思念和對時光流轉的感慨。首句"人間只解春留住"直接表達了人們只能留住春天的美好,暗示了春天的短暫和珍貴。接著,詩人通過描繪風雨、柴門半掩等景物,營造出寂靜的氛圍,進一步凸顯了歲月的流轉和生命的無常。最后兩句"猶把小春分付,梅蕊前村路"中的"小春"和"梅蕊"象征了美好和希望,詩人將對故人的思念寄托在這些持久的符號上。整首詩以簡練的語言展示了詩人深刻的情感和對時光的感悟,給人以深思和共鳴。 |
|