|
夏日西湖閑居十首 / 作者:汪莘 |
清夜湖心把酒杯,花間風(fēng)月共徘徊。
金鐘何事催天曉,又恐游人相逐來(lái)。
|
|
夏日西湖閑居十首解釋?zhuān)?/h2> 《夏日西湖閑居十首》是宋代汪莘創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
夏日西湖閑居十首
清夜湖心把酒杯,
花間風(fēng)月共徘徊。
金鐘何事催天曉,
又恐游人相逐來(lái)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)通過(guò)描繪夏夜西湖閑居的景象,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的情感和思考。詩(shī)人在湖心清夜中舉起酒杯,享受著花間風(fēng)月的美景,心情愉快而自由。然而,他也意識(shí)到時(shí)間的流逝,金鐘在催促天明,而他又擔(dān)心游人們會(huì)相繼而至,打破了他的寧?kù)o。
賞析:
這首詩(shī)通過(guò)對(duì)夏日西湖閑居的描繪,展現(xiàn)了自然與人情的和諧融合。詩(shī)人通過(guò)"清夜湖心把酒杯"的描寫(xiě),將讀者帶入了一個(gè)安靜而寧?kù)o的環(huán)境中,讓人感受到夏夜的清涼和湖水的寧?kù)o。同時(shí),詩(shī)中的"花間風(fēng)月"描繪了湖畔花團(tuán)錦簇、風(fēng)景如畫(huà)的美景,突出了自然的美麗和詩(shī)人的愉悅心情。
然而,在這美景之中,詩(shī)人卻感到時(shí)間的不可逆轉(zhuǎn)和客觀(guān)存在。"金鐘何事催天曉"這句詩(shī)表達(dá)了時(shí)間的流逝,金鐘的聲音催促天明的到來(lái),暗示夜晚的短暫和白晝的即將來(lái)臨。而"又恐游人相逐來(lái)"則表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于寧?kù)o被打破的擔(dān)憂(yōu),他害怕來(lái)自外界的干擾會(huì)破壞他的安靜與自由。
整首詩(shī)以寫(xiě)景為主,融入了詩(shī)人的情感和思考,通過(guò)對(duì)自然和人情的描繪,反映了詩(shī)人內(nèi)心的感受和對(duì)時(shí)間的思考。這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然美景的欣賞和對(duì)時(shí)間流逝的感慨,給讀者留下了深刻的印象。 |
|