|
賀新郎 / 作者:黃升 |
席作此
風(fēng)送行春步。
漸行行、山回路轉(zhuǎn),入云深處。
問訊花梢春幾許,半在詩人杖屐。
點點是、祥煙膏露。
中有瑤池千歲種,整巖妝、來作巢仙侶。
相嫵媚,試凝佇。
風(fēng)流座上揮談塵。
更多情,多才多調(diào),緩歌金縷。
趁取芳時同宴賞,莫惜清樽緩舉。
有明月、隨人歸去。
從此一春須一到,愿東君、長與花為主。
泉共石,聞斯語。
|
|
賀新郎解釋: 《賀新郎》
席作此風(fēng)送行春步,
漸行行,山回路轉(zhuǎn),入云深處。
問訊花梢春幾許,
半在詩人杖屐。
點點是,祥煙膏露。
中有瑤池千歲種,
整巖妝,來作巢仙侶。
相嫵媚,試凝佇。
風(fēng)流座上揮談塵。
更多情,多才多調(diào),
緩歌金縷。
趁取芳時同宴賞,
莫惜清樽緩舉。
有明月,隨人歸去。
從此一春須一到,
愿東君,長與花為主。
泉共石,聞斯語。
中文譯文:
此時在席上,作這風(fēng)送別行的詩步。
逐漸行走,山轉(zhuǎn)路轉(zhuǎn),進入深云之中。
問候花梢間春景多少,
一半在詩人的拐杖和屐子上。
點點滴滴,細雨瑞露。
其中有瑤池的千歲種子,
整座巖石打扮,為仙侶做巢。
相互迷戀,試著凝視尋味。
在風(fēng)流的座上,揮動談?wù)摰膲m埃。
情感更豐富,才華多樣,
慢慢地歌唱著貴重的詩曲。
趁著芳華的時光一同宴飲賞玩,
不要錯過清樽,緩慢舉起來。
有明月,跟隨著人們歸去。
從此以后的每一個春天必須親臨,
愿東君,長久以花為主宰。
泉水和石頭,都聽到這樣的言語。
詩意和賞析:
《賀新郎》是黃升在宋代時期創(chuàng)作的一首詩詞。詩人以送行春為背景,描繪了春天的景象和祝福之詞。
詩中以山水為景,運用了描寫自然景物的手法。通過“漸行行,山回路轉(zhuǎn),入云深處”,使人感受到行走在山中的寧靜和深奧。花開時節(jié),詩人問候花枝上的春景,表達了對春天的熱愛和贊美。同時,詩人通過“瑤池千歲種,整巖妝,來作巢仙侶”的描寫,將自然景色與想象中的仙境相結(jié)合,給人以浪漫的感覺。
詩中還出現(xiàn)了許多情感的表達。詩人在風(fēng)流座上揮談塵埃,展現(xiàn)了他的才情和風(fēng)度。他歌唱的歌曲既柔美又華麗,充滿了情感的張力。他希望能與東君一同享受花開的美景,表達了對美好生活和美好未來的向往和祝愿。
整首詩詞以清新而富有韻律感的語言描繪了春天的美景和祝福之詞,表達了詩人對春天的熱愛和對美好生活的向往。詩歌中的意象和表達都相對抽象,給人以詩意的美感和想象空間。 |
|