|
長(zhǎng)相思(秋懷) / 作者:黃升 |
天悠悠。
水悠悠。
月印金樞曉未收。
笛聲人倚樓。
蘆花秋。
蓼花秋。
催得吳霜點(diǎn)鬢稠。
香箋莫寄愁。
|
|
長(zhǎng)相思(秋懷)解釋: 中文譯文:《長(zhǎng)相思(秋懷)》
天空無(wú)邊無(wú)際,水面廣闊無(wú)邊。月亮仍懸掛在黃金的樞紐上,黎明還沒有把它取走。笛聲在樓上響起,有人憑欄思念。蘆花秋天開放,蓼花秋天盛開。使吳國(guó)的霜在我的鬢發(fā)上形成結(jié)塊。請(qǐng)不要寄來悲傷的信。
詩(shī)意:這首詩(shī)描繪了作者深深的思念之情。他站在樓上聽著笛聲,眺望著廣闊的天空與水域,遠(yuǎn)望著月亮依舊掛在天空中。秋天是思念的季節(jié),蘆花和蓼花的盛開更加強(qiáng)烈地喚起了作者對(duì)故鄉(xiāng)和親人的思念。他的鬢發(fā)已被歲月的磨礪覆蓋上了霜點(diǎn),這象征著他的心情愁苦。最后,作者以香箋,請(qǐng)遠(yuǎn)離他的人不要寄來悲傷的消息,表達(dá)了他希望遠(yuǎn)離憂愁的心愿。
賞析:《長(zhǎng)相思(秋懷)》描繪了作者對(duì)故鄉(xiāng)和親人的思念之情。詩(shī)中以天空、水域、月亮等自然景物作為背景,通過對(duì)大自然的描繪來襯托出作者的思念之情。詩(shī)中的蘆花、蓼花象征著秋天和離別,強(qiáng)烈地喚起了作者對(duì)故鄉(xiāng)乃至親人的思念。詩(shī)的末尾,作者用香箋請(qǐng)求遠(yuǎn)離他的人不要寄來悲傷的消息,表達(dá)了他對(duì)憂愁的厭倦之情。整首詩(shī)以深情而又含蓄的筆觸,展現(xiàn)了作者的思鄉(xiāng)之情和對(duì)遠(yuǎn)方親人的思念之意。 |
|