|
范參議宜人高氏挽詩(shī)二首 / 作者:李彌遜 |
毓秀勛庸后,來(lái)嬪詩(shī)禮家。
浮云輕富貴,朽木視鉛華。
晚日俄晞露,春風(fēng)自笑花。
平生偕老志,愁絕五云車(chē)。
|
|
范參議宜人高氏挽詩(shī)二首解釋?zhuān)?/h2> 《范參議宜人高氏挽詩(shī)二首》是宋代李彌遜創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)以詠史抒懷的方式,表達(dá)了對(duì)范參議宜人高氏的悼念之情。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
詩(shī)詞的中文譯文:
毓秀勛庸后,來(lái)嬪詩(shī)禮家。
浮云輕富貴,朽木視鉛華。
晚日俄晞露,春風(fēng)自笑花。
平生偕老志,愁絕五云車(chē)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)范參議宜人高氏的挽歌,表達(dá)了作者對(duì)逝去的賢人的敬仰和懷念之情。詩(shī)中描繪了范參議宜人高氏的品德高尚和文化修養(yǎng),將其比喻為珍貴的寶石,而世俗的富貴和華麗的外表則被作者視為虛浮的云彩和鉛華。
詩(shī)中出現(xiàn)的“晚日俄晞露,春風(fēng)自笑花”寄托了作者對(duì)逝者的思念之情。晚霞漸漸消散,露水從花瓣上滑落,春風(fēng)輕拂花朵,仿佛在嘲笑花的短暫綻放。這一景象暗示著人生的短暫和離別之苦,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)逝者平靜安詳?shù)淖T浮?br/> 最后兩句“平生偕老志,愁絕五云車(chē)”表達(dá)了作者對(duì)范參議宜人高氏的深厚情誼和追憶之情。作者向往與范參議宜人高氏一同終老,但如今范參議宜人高氏已經(jīng)辭世,作者心中的愁思如同高聳的云彩駕駛的馬車(chē),無(wú)法停駐。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)范參議宜人高氏的敬愛(ài)和懷念之情。通過(guò)對(duì)逝者高尚品質(zhì)的贊美和對(duì)離別的思考,詩(shī)詞表達(dá)了人生的轉(zhuǎn)瞬即逝和離別之苦,反映了作者對(duì)逝者的深深思念和對(duì)人生意義的思考。 |
|