|
雪夜詹伯尹周少隱見過置酒次伯尹韻 / 作者:李彌遜 |
春雪不禁風,散作六花墮,方庭截明玉,純白不可唾。
枯腸索慳句,喁噞空白過。
同襟得二妙,敵我悉城破。
試酌扶龍鐘,重觴念頔鬌。
西齋尚有氈,庶足供云臥。
壁間見三閭,推枕為賡些。
|
|
雪夜詹伯尹周少隱見過置酒次伯尹韻解釋: 《雪夜詹伯尹周少隱見過置酒次伯尹韻》是宋代李彌遜創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
春雪不受風吹,紛紛飄落六朵花,方庭上鋪滿晶瑩的玉,純白無瑕不可褻瀆。我心情痛苦,思緒紛亂無法表達。與你心靈相通,彼此均經歷了戰亂的摧毀。試著倒滿龍鳳杯,舉杯思念著你的美貌。西齋里還有一張氈子,足夠我們兩人共同躺臥。壁上畫著三個城池,推枕之間寫下了一些感慨。
詩意:
這首詩詞描繪了一個雪夜的情景。雪花紛紛飄落,給大地帶來了一片潔白。作者以雪夜為背景,表達了他內心的痛苦和紛亂的思緒。他與朋友詹伯尹和周少隱共同分享了這種苦悶之情。在這個寒冷的夜晚,他們相聚在一起,暢飲美酒,思念彼此的友誼和美好的過去。詩中還透露出對戰亂的反思,城池被敵人攻破的景象使人感嘆。整首詩流露出一種憂愁、孤獨和對逝去時光的懷念之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,展現了作者的情感和思考。通過描繪雪夜的景象,作者表達了自己內心的困擾和痛苦,以及對友誼和美好時光的珍視。詩中的意象豐富而凄美,雪花、玉、龍鳳杯等形象都帶有一種清冷的美感。作者對戰亂的描寫使整首詩增加了一層深刻的思考,表達了對人世滄桑和生活的感慨。整首詩詞情感真摯,意境獨特,給人以深思和共鳴,展示了李彌遜獨特的藝術才華。 |
|